Синяя летопись. История буддизма. Гой-лоцава Шоннупэл

Читать онлайн книгу.

Синяя летопись. История буддизма - Гой-лоцава Шоннупэл


Скачать книгу
видения. Я расскажу о них кое-что.

      Ее учителями были, помимо упомянутых выше, пандита Вайрочана, Пэлчен Гало, Пуран-лоцава и Еранва. Пагмодупа был учеником Мачиг. Сиддха Дзэн Дхармабодхи встретил Мачиг, когда она приняла облик голубки. Когда Гой Кугпа Лхэцэ председательствовал на религиозном собрании трипитакадхар, многочисленных, как океан, ее помощница спорила с ними и смогла посрамить их теории. Ученые мужи не смогли нанести ей поражение. Тем более не может возникнуть вопроса о познаниях самой Мачиг, проявившей все совершенство знания всех основных текстов и шастр. Она усердно трудилась на благо живых существ и в возрасте 88 лет изобразила свою кончину, т. е. она не умерла в реальности. После кремации не осталось никаких реликвий.

      Короче: Мачиг была божественным проявлением. Она была единственной надеждой последователей тантрийского пути сексуальной практики. Год рождения Мачиг был 23-м годом Чжецюна Милы (1062), 29-м годом Кен Кёнчога Гьялпо и 51-м годом Чже Марпы. Различные даты следует понимать, как указано выше.

      Брат Мачиг, известный как учитель Кёнпува, в семь или восемь лет научился читать письмо bi-barta (вартула) у своего отца и братьев. Он принял обет послушника в присутствии Ньямапы и вынашивал мысль об учении и практике. Он также слушал многие большие и малые трактаты из области религиозной практики. Ньямапа сказал ему: «Ты должен хорошо изучить работу переводчика! Иди в Индию и пригласи знающего пандиту. [10б] Ты должен перевести Учение и стать несравненным».

      В 14 лет достопочтенный Кёнпува отправился к Ронсому Чойсану (величайшему ученому среди ньингмапинцев). Он изучил «Аюдхопаманама-вачана-мукху»[270] и другие тексты. Ма-лоцава, изучивший многие науки, тоже преподавал ему.

      В те дни в Индии были известны следующие: Абхая, Шригупта (Пэлбэ), Типу, Сунаяшри и Джина (Гьялвачен). В Непале был великий знаток системы Гухьясамаджи – Памтинпа (Вагишваракирти, Агги-Ванчуг-Тагпа)[271], а также Еранва, Атульяваджра и непальский Мохэн Дорже. Кёнпува хотел посетить его, но Ма сказал ему: «Ни у кого нет более великих наставлений, чем у меня. Я имею кармическую связь (las-ʼbrel) с вами обоими, братом и сестрой. Я дарую вам полные наставления».

      Тогда Кёнпува отправился в Шаб, чтобы служить Ма. Обратившись с просьбой к Ма, он в течение трех лет, до болезни Ма, слушал изложение всех тех учений, которые Ма раньше преподавал другим. Умирая, Ма передал ему все свои книги и другое имущество со словами: «Ты станешь бодхисаттвой в своем последнем перерождении (чарамабхавика)[272]. До этого слушай Учение у ног тибетских ученых. Затем отправляйся в Индию, где ты встретишь одного последователя линии Майтрипы».

      В Уюге Кёнпува изучал с кальянамитрой Шеном Гухьясамаджу по методу Нагарджуны, йогатантру и Калачакру. В Гьянроне он получил от Ганпы Шеу изложение «De-nyid ʼdus-pa / bsdus-pa»[273], «gSang-ba rnal-ʼbyor-chen-poʼi rgyud rDo-rje rtse-mo»[274] и «dPal-mchog dang-po zhes-bya-ba Theg-pa chen-poʼi rtog-paʼi rgyal-po»[275]. В Лато-чунпа Чогкаре он слушал изложение «Grub-snying»[276] и «bDe-mchog bshad-rgyud»[277] Марпы Сендзи. В 26 лет он отправился


Скачать книгу

<p>270</p>

D, GD, № 4295; Б у д о н. Сунбум, том 26 (La); DK, л. 114.

<p>271</p>

Говорят, что его останки хранятся в Лоцзятуне вблизи Ланчжоу в Ганьсу, где он умер, возвращаясь из паломничества в Утайшань. Тибетские паломники регулярно посещают селение Памби вблизи Катманду, где до сих пор живут потомки Памтинпы.

<p>272</p>

MV, № 7003; Abhidharmakosa. Transl. by de La-Vallee Pоussin. V, p. 62.

<p>273</p>

Сарвататхагата-таттвасамграха-нама-махаяна-сутра. – G, RGYD, № 479.

<p>274</p>

Ваджрашекхара-махагухьяйога-тантра. – G, RGYUD, № 480.

<p>275</p>

Шри-Парамадья-нама-махаяна-калпараджа. – G, RGYUD, № 487.

<p>276</p>

Do-ha mdzod-kyi glu Сарахи (Дохакоша-гити) – D, RGYUD, № 2224.

<p>277</p>

rGyud-kyi rgyal-po chen-po dPal rDo-rje mKhaʼ-ʼgro zhes-bya-ba. – Шри-Ваджрадака-нама-маха-тантрараджа. – G, RGYUD, № 370.