Рыцарь света. Симона Вилар

Читать онлайн книгу.

Рыцарь света - Симона Вилар


Скачать книгу
во время службы в честь Иоанна Крестителя громко залаял пес, и священник от испуга уронил мраморный крест. Крест, ударившись о каменный пол, раскололся, и в тот же день город начали штурмовать турки – Божий гнев не заставил себя ждать. С того времени собак госпитальеры считали мерзкими животными.

      18

      Идите, месса окончена (лат.).

      19

      Примас – почетный титул главнейших епископов.

      20

      Блио – модное в описываемую эпоху одеяние: верхнее платье, плотно облегающее тело благодаря шнуровке, но с расширяющимися длинными рукавами и шлейфом.

      21

      Лошади андалузской породы, выведенной в Испании. Андалузцы отличались танцующим легким аллюром, движения их кажутся несколько картинными. На таких лошадях любили показываться народу правители.

      22

      Это по т. н. закону майората, когда все земли и наследство рода переходит старшему сыну (за вычетом приданого для сестер), а младшие сыновья сами устраивались в жизни. Таким образом удавалось сохранять крупные земельные владения в одном роде.

      23

      Альфред Великий – англосаксонский король (ок. 849–899 или 901 гг.).

      24

      Об этих событиях написано в романе «Поединок соперниц».

      25

      Степни – предместье восточнее Тауэра, в описываемый период деревенский округ, где селился всякий сброд.

      26

      Солар – комната для уединения и отдыха в замке.

      27

      Да упокоится – название и начало заупокойной молитвы (лат.).

      28

      Барбакан – башенное укрепление над главными воротами замка.

      29

      Куртина – участок крепостной стены между замковыми башнями.

      30

      Об этих событиях рассказывается в романе «Поединок соперниц».

      31

      См. «Поединок соперниц».

      32

      Нервюры – выпуклые ребра свода, образующие каркас, укрепляющий кладку свода.

      33

      Донжон – главная башня в замке, где проживала семья сеньора.

      34

      Барбета – часть головного покрывала, проходящая лентой под подбородком и облегающая щеки.

      35

      Канцона – лирическое стихотворение о рыцарской любви в средневековой поэзии, зачастую исполнявшееся под звуки лютни.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCANoAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHgAAAQQCAwEAAAAAAAAAAAAABwQFBggDCQABAgr/xAB0EAABAwMDAgMFBAUGBA0NAx0BAgMEBQYRAAcSCCETMUEJFCJRYRUycYEKI0KRoRYzUmKxwRckctEaNENTdoKSorK00tPhGCU5VGNzdHWUlrPw8SY3OESEk5WjwsPUGScpNlZXZYOkKDVGVXeFtUdkZuLk/8QAHQEAAQUBAQEBAAAAAAAAAAAAAwABAgQFBgcICf/EAFURAAEEAAQDBAcFBQQJAQUFCQEAAgMRBBIhMQVBUQYTImEUMnGBkbHwI1KhwdEHCBVC4TNysvEWJDQ1NlNic5JDGIKT0uImVFVjdIOzwmQlREWj0//aAAwDAQACEQMRAD8Aiu715Jq9bQ5Ik5kNJOABy5/Q64zvqC712DzboHbpdXc6kpNs0NtMic4gpfVwyGR/cdXYGis7tlmYqQA923dQyzrZrVTlioSlLWz4ifEWeyQVH1zoxxDboKqMO86uRH3ZrVNsSEyubMjNoYCA4hC/EWoHGSAPPHr30wkLtAid2BuoXcm/luXHaE1ul1bx/d1/C61GwlxsY5LBB7Yz3CsHyOmBc11OCTgwtQjrXVA3S7n91iuhxEJHArAwFHPoP/X56uBhIVIyAPoJU71ZLCAVKzpu7U++TvtTulcu/N3potuRS84AVSZS/hjwWwMqW4vySAO+hzubE3M/4J4s0rsrFZ+F1B2F0XUtuLbzxvXcCWEKerPDw24gKO6I6VD4ACf5xQycdgAeWszNLOTYpoWlkjw411co1/h/nXa6zcd5yixAdc8KMywkqWsnKg2yggqcWf6RyT5+Wp6DwM3SDSfFKNFJrw6xVyqcmippn2FSHEYVQYDqVzZfID45Uj9hPYdhlXyI8tM2+aI5wFZtPZVpytHeSZVbdVGnvwaDS4SCtUWOfCQ43kjmpR+Nwntkk4z6ag+QA6aosUWca6BMl4+0KodgA0+2oj055CgDJBDaE9u/fuTqUbXOGY6BAfiI2HLGLKdbU6xqBu0ppwOqoVbTgtrzwK1j5LHY/TP79RLXN1OyJEY36DQr3fu985qU1Hr7Dodwn/r1BSnxQhOChLzZ+F5JODhXmBnOcacOpuZKRtODX/JYLl6hGLpYYl1j3RmS6A0xcVOTiK+vySiQlRy0T5FLhIH7K0jA0mPB05dFB7ASHczz5f0KzUfrpqe2sgUe8YP2tSnx4DD+PES4BnCPi+92OfDXhWPIntqRi+4mEmQ93IL+XxUL3st4xoTl07bq+1KY7+tepMcFxSBjKlsHzIHfLShyT6ZGpw4kXkl0UMRhy0d5EbahLb3WeZEMthacj4SD2UkjsQR6fhq06GiqrJhSTXh1dy49NfcaWnxEjI9QB6nGpNiFpSyUNEu2z3iqlQuGHJj1JmYxLcaQ6lWE/Gr+zt6+RGoyEDStVGIF3ivRE+Umh3VU4rqbjjRqkt1xK22I7rTbCEEhL/jZKfDUoEBZ7djkJA0ISFo0CtOw5cUOuoS46ttfadEq7FbTWhV6q7TIbzT6XmVlKQpYz2Pbkk+WCDnRoHh5I6C1UxEbogNd1a3pBuZVg7bKrbsW
Скачать книгу