Хорошо ли быть женщиной. Книга 2. Женщина-маг. Клара Колибри
Читать онлайн книгу.друг и наставник. – Он же тоже дракон. Что так вытаращилась? Помнится, что уже рассказывал тебе об этом. Что они двоюродные братья, только Кардоргон получился от брака двух драконов, а Яну не повезло: его мать – человек. От этого парень никогда не сможет оборачиваться драконом. Смешанные браки не дают возможность детям унаследовать эту способность. Вот такая незадача!
– Да, но я же тогда не знала ничего этого. – Искренне демонстрировала огорчение принцесса. – Представь меня при той давней встрече. Рядом со мной приземлился огромный черный дракон, а у него на загривке сидел…
– Красивый разгильдяй!
– Что-то в этом духе. Только я видела перед собой одного дракона и одного мужчину тогда. Мне и в голову не могло прийти, что они оба некоторым образом драконы.
– А что драконы вполне полноценно существуют в двух ипостасях, тебе известно не было, конечно?
– В тех книгах, что я читала об этом, как-то умалчивалось. И даже потом, когда повстречала второго из братьев в человеческом образе, не сразу сообразила, что это тот самый дракон. Он же вполне выглядел как человек. То есть, он и есть человек. Черт, сама запуталась! В общем, если бы не его глаза, как у ящера, то я ни за что не поняла бы, что передо мной стоял тот самый огромный черный дракон. Да, точно! Сходство было только в глазах и его волосах того же смоляного цвета, что туловище дракона. Я понятно все рассказала?
– Более чем. Может, уже остановимся на этом? Мне хватило твоих рассуждений, почему то, а не это. Устал от них, знаешь ли.
– Да, но ты не сказал, что именно поведал Кардоргону о моем отъезде.
– Правду, конечно. Что за тобой приехал жених, увез в свое королевство, и вы там обвенчались.
– Последнее ты прибавил уже от себя. Не мог ты тогда еще знать, что мы сочетались браком.
– А могло быть иначе? Милая! У меня свежо в памяти, как твой суженный в образе огромного бурого зверя держал в своей клыкастой пасти мою глотку, когда я попытался тебя у него отнять.
– Так уж держал?
– Не поверю, что твоя память оказалась намного короче моей. Хоть сейчас не выкручивайся, Лиска.
– Ладно. Что было, то прошло. Скажи лучше, Кардоргон знает, что мой муж оборотень? Что он родом из Лютоферии? Что…
– А зачем ты сейчас об этом спрашиваешь? Боишься за него? Думаешь, дракон затаил злость, что лакомую девицу увели у него прямо из-под носа? Слетает как-нибудь в ту сторону и отомстит? И кто тогда мне недавно рассказывал, как обижена на мужа? Как желает, чтобы он провалился вместе со своим браком и его фамилией? Что же не потираешь руки от предвкушения всего этого?!
– Ты думаешь, это все возможно?! – Оторопела Алиса, глядя глаза в глаза в некотором смятении. – Что ты говоришь! Мне, определенно, надо над этим подумать, Кеннет.
– Что?!! Новый «эксперимент» никак назревает? Только посмей, Лиска, натравить мужиков друг на друга. Если что-нибудь подобное сотворишь, то я тебе больше другом не буду.
– О чем ты, Кент? Я не какая-нибудь злобная штучка. Разве, ты такого обо мне мнения?!
– Я тебя предупредил! Выбрось из головы, Алиса, месть отцу