Бобрёнок Фиби, или Сбежавший сапфир. Дейзи Медоус

Читать онлайн книгу.

Бобрёнок Фиби, или Сбежавший сапфир - Дейзи Медоус


Скачать книгу
рее —

      чудесный лес зовёт!

      Десятки приключений

      мы там переживём,

      В зверятах говорящих

      друзей себе найдём!

      Ты сохранишь секрет мой?

      Я думаю, что да!

      Про лес тебе волшебный

      я расскажу тогда.

      За дверью в старом дубе

      скрывается проход,

      Бежим туда скорее —

      чудесный лес зовёт!

      Десятки приключений

      мы там переживём,

      В зверятах говорящих

      друзей себе найдём!

С любовью, Голди

      Глава первая

      Возвращение на Сапфировый остров

      Осеннее солнце приятно согревало плечи и спину. Лили Харт достала гладкий, медового цвета камень из Весёлого ручья и передала своей лучшей подруге. Джесс Форестер, а та положила его в корзинку.

      – Теперь у нас полно камней, – радостно улыбнулась Джесс.

      – Да уж, скоро потребуется вторая корзинка.

      Ручей находился на краю сада семьи Харт, за ветеринарной клиникой «Лапа помощи», которую мама и папа Лили устроили в большом сарае. Подружки обожали помогать им заботиться о больных животных. Они вместе с родителями вырыли новый пруд, чтобы порадовать утят и гусят, когда те поправятся. Девочки надеялись, что водоём привлечёт и случайных гостей – тритонов, лягушек, жаб и даже лебедей.

      Джесс встала на один из плоских камней посреди ручья и заглянула в кристально чистую воду. Под ней виднелись серые камушки, украшенные золотистыми полосками.

      – Смотри, – обратилась она к подруге. – Ими можно украсить кромку пруда!

      Лили прыгнула на соседний камень, но внезапно на нём оказался кто-то ещё.

      Прекрасная кошка с золотистой шёрсткой и глазами цвета весенней травы.

      – Голди! – обрадовалась Лили.

      Кошечка потёрлась о ноги подружек и перепрыгнула на другой берег.

      – Она зовёт нас в Лес Дружбы! – поняла Джесс.

      Это была их общая тайна, волшебный мир, в котором животные обитают в домиках и пьют ежевичный чай в кафе «Мухомор». Мало того: они умеют разговаривать!

      Лили с Джесс поспешили за Голди к голому, безжизненному дереву, которое росло посреди луга – Дереву Дружбы.

      Стоило кошке приблизиться к дереву, как оно ожило и на ветвях появились почки, а из них – осенние жёлто-малиновые листья. Стая вздорных галок слетелась поклевать ягоды. Из травы поднялись розовые крокусы.

      Девочки взялись за руки и прочли вслух надпись на коре:

      – «Лес… Друж… бы»!

      В стволе образовалась дверь. Лили повернула ручку в форме листа, и у неё заблестели глаза.

      На них полился золотой свет.

      Кошка запрыгнула в дверной проём, и подружки последовали за ней, в мерцающее сияние. По телу пробежали мурашки. Лили сжала руку Джесс, вне себя от восторга. Она понимала, что сейчас они уменьшаются.

      Свет растаял, и Лили с Джесс очутились на лесной поляне, среди деревьев и ярких разноцветных бутонов. Тёплый ветер нёс с собой сладкие ароматы.

      Перед ними стояла Голди, на задних лапах и в блестящем шарфе.

      – Привет, Джесс, Лили, – мягко сказала она. – С возвращением в Лес Дружбы!

      Они обнялись.

      – Мы так рады снова тебя видеть! – воскликнула Джесс.

      – Надеюсь, Гризельда вас не обижала? – тревожно спросила Лили.

      Она говорила о злой ведьме, которая мечтала избавиться от всех зверей в Лесу Дружбы и прибрать его к рукам. Пока что девочкам с Голди удавалось срывать её коварные планы, но злодейка никогда не сдавалась. В последний раз, когда Лили с Джесс гостили в Лесу Дружбы, Гризельда украла волшебный сапфир – камень, который защищает прекрасный Сапфировый остров и сохраняет идеальную температуру Мерцающего озера. Стоило ведьме его заполучить, как озеро и пляж покрылись льдом. К счастью, подружки вместе с Голди и Кэти Милоусик вовремя нашли сапфир и вернули в ракушку, из которой Гризельде уже не удалось бы его украсть.

      – Остальные три сапфира на месте? – спросила Джесс. – Гризельда наверняка и за ними охотится.

      – Не волнуйтесь, я попросила семьи, которые их охраняют, спрятать камни в самое укромное место, – ответила Голди.

      – Хорошо, – просияла Лили, но тут же удивлённо вскинула брови. – Зачем же ты нас сюда позвала?

      – Чтобы поучаствовать в Параде лодок на Сапфировом острове! Идём!

      Девочки поспешили за ней сквозь чащу.

      – Звучит весело! – обрадовалась Джесс. – А что это?

      – Все собираются вместе и плавают вокруг острова в самодельных лодках, – объяснила Голди.

      – Ух


Скачать книгу