Витки времени. Школа философии истории и мистического восприятия. Татьяна Смирнова
Читать онлайн книгу.от школы все, что можешь вместить, мы не будем помехой, – сказал на прощание отец. – Если тебе понадобится помощь или совет, присылай письмо.
Мама Дины прослезилась, услышав эти слова. Но, рано или поздно, им все равно предстояло выпустить птенца из гнезда. И, видно, наступил этот момент.
Практика в Истанбуле
Дина в числе четверки попала на первую практику в столицу Османской империи, город Истанбул. Они жили в школе византийского наследия при Константинопольской патриархии, в границах старого города. В школе велось преподавание на греческом языке, и Дине пришлось брать снотворный курс греческого. В первый же день всех четверых повели с пешей экскурсией по городу, в бухту Золотой рог, к Святой Софии, золотым воротам и другим, памятным в истории местам.
– Странно, – периодически повторяла Дина. Она была уверена, что название города Стамбул, а название страны Турецкая республика. Но, с другой стороны, она не была уже ни в чем уверена. Свои познания в географии она никогда не считала обширными, но в интернете читала про геноцид евреев и русскую революцию. Как будто некоторые события были стерты и выстроены в другой последовательности. Чувство удивления у Дины росло с каждым днем пребывания в школе, и, наконец, выплеснулось наружу.
– Позвольте спросить, – обратилась Дина к греку-экскурсоводу. – Я где-то слышала о резне армян в Турции и о победе младотурков в начале XX века.
Дина сама удивилась: откуда всплыло слово младотурки и резня. Кажется, во время экскурсии по Москве она видела хачкар у храма Христа Спасителя, и гид рассказывал о подарке армян столице.
– Об этом вам будут подробно рассказывать на уроках истории, но вкратце скажу, что история не настолько статична, как мы раньше об этом думали, – ответил экскурсовод и сменил тему.
Дине очень понравился Город. Она узнала, что по-гречески город переводится как «полис». Греки, отправляясь в Город, говорили, – в город, «стин боли», и это слово изменилось в нынешнее название Истанбул. Восточный базар со множеством сладостей, пряностей и ярких одежд. Район Галата с его средневековых построек. Практика действительно имела большое значение: все участники прониклись духом старинного города и приветствовали друг друга не иначе, как византийским словом – «хэрете».
Совет у Марго
Дина вернулась вместе с Федором. Кристина побывала в Дели, а Жан в Лондоне. Они были удивлены, что оба города принадлежат одному государству, Великой Британии. Как раз пришло время их команде собраться у Марго. Их захлестывали недоумения и вопросы, и, как только Марго задала свое: «ну, как дела, ребятки?», Федор произнес:
– Мы все были на практике и пришли в недоумение от увиденного. Наши знания истории и географии поверхностны и недостаточны, но мы слышали, что Дели является столицей Индии, а Стамбул – Турции.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте