Люди тумана. Бенита, или Дух Бамбатсе (сборник). Генри Райдер Хаггард

Читать онлайн книгу.

Люди тумана. Бенита, или Дух Бамбатсе (сборник) - Генри Райдер Хаггард


Скачать книгу
оставляет за собой такие следы, что по ним нетрудно найти дорогу!

      Соа стала внимательно всматриваться в скелет.

      – Одна из женщин Мэвума, – сказала она, наконец, – я узнаю это по костям ног!

      После этого пошли далее и часа через два достигли такого места, где тропинка упиралась в реку.

      – Что теперь делать, Оттер? – спросил Леонард.

      – Здесь рабов сажают в лодки, – отвечал карлик, – перед этим они «выпалывают сорную траву», то есть убивают слабых и больных, чтобы не возиться с ними. Пойдем туда, посмотрим, там, наверное, есть лодки!

      Леонард и Соа пошли по указанному Оттером направлению.

      – Есть одна лодка, – сказал карлик, остановившись в одном месте, – и «сорная трава» лежит здесь по-прежнему!

      Леонард, подойдя ближе, увидел ужасную картину. На небольшом открытом пространстве лежали сложенные в кучу тела человек сорока мужчин, женщин и детей, недавно умерших. Вблизи виднелись другие кучи костей, страшно белевших при лунном свете – следы прежних жертвоприношений. Первая куча мертвецов лежала вблизи заросшего мохом места, где были видны следы лодок, очевидно, недавно только отчаливших отсюда.

      При виде костей несчастных жертв зверства работорговцев в душе Леонарда вспыхнуло сильное желание встретиться лицом к лицу с Желтым дьяволом, издевавшимся над кровью и агонией беззащитных, и отомстить ему за это, если можно.

      – Мы должны остановиться здесь до утра, стало уже темно! – сказал Леонард.

      Путники расположились на ночлег на этой Голгофе, в этом ужасном месте, покрытом костями, из которых каждая вопияла к небу о мщении.

      В гигантских камышах шумел ночной ветер, придавая клубам тумана фантастические очертания. По временам лягушки поднимали свой концерт, затем снова замолкали; цапля кричала вдали, когда аллигатор или гиппопотам разрушали ее гнездо, а с высоты доносился шум крыльев диких уток, летевших к океану! Но в воображении Леонарда все эти голоса природы сливались в один хор, раздававшийся из кучи костей, хор скорбных звуков, летевших со стоном к небесам и вопиявших: «Боже, доколе беззаконие будет царить на земле, доколе Твоя рука будет бездействовать?»

      Когда темнота прошла и солнце показалось во всем своем блеске, путешественники поднялись, стерли ночную росу с волос и принялись за скудный завтрак. Затем они молча направились к лодке, спустили ее в воду, и Леонард с Оттером взялись за весла.

      В этом путешествии по реке оказала им большую услугу превосходная память карлика. Без него они не могли бы сделать ни одной мили, так как река дробилась на бесчисленные лагуны и естественные каналы, прорезанные течением воды в густой чаще тростника. Не было никакой возможности отличить один канал от другого. Тем не менее карлик уверенно показывал дорогу. Десять лет тому назад он был в этих местах и все же вел Леонарда безошибочно. По временам попадались новые каналы, не существовавшие прежде, но, подумав немного, Оттер указывал, по какому следовало ехать.

      Так они двигались вперед большую


Скачать книгу