Хатуахвар: Взойдёт Солнце правды. Парадатапант. Енох
Читать онлайн книгу.беспорядок. Скажите мне, кто подтолкнул старика к этой мысли? Он ведь сам уже мало что соображает и не знает, что происходит в селении, а значит, либо сам Ёнк, либо кто-то ещё его подговорил».
17. – «Этот „кто-то ещё“ есть Вар Лу, который, видимо, решил помочь своему другу», – выдал всё Лар Как.
18. – «Значит, пришло время ему покинуть моё племя», – спокойно произнёс Ша Зур и вместе со своей женой, Лар Каком и охотниками, волокущими убитого зверя, стал возвращаться домой.
Глава 4: Соплеменники.
1. Однажды днём Алтару́фа зашла в чум к своему отцу проведать его и, приблизившись, поняла, что он уже лежал без дыхания. Расстроившись, она сообщила об этом сыну и позвала к нему в чум.
2. Ближе к вечеру тело отнесли в лес. Плотники соорудили помост и закрепили его между двумя деревьями, дополнительно подперев его и привязав к двум врытым в землю брёвнам. На этот помост и было возложено тело Вар Шувата. Когда Вар Лу прикрывал его берестой и закреплял верёвками на помосте, местный шаман Елэ́р начал зачитывать молитвы.
3. Кто-то скорбел, кто-то стоял с равнодушным выражением лица, но достаточно долгое время племя прощалось со своим старейшиной, и только ближе к вечеру все возвратились домой. По возвращении же Ёнку, и без того находившемуся в ужасном состоянии, пришлось пережить очередной неприятный момент. Многие знали, что он часто боялся ходить в лес. Его страх был связан с тем, что в лесу жили медведи, а его заболевание в случае встречи со зверем просто не оставило бы ему ни единой возможности спастись. Воспользовавшись этим, встретивший его по дороге домой Лар Как решил поставить его в неудобное положение и якобы в шутку сказал: «Надо же, ты сегодня не побоялся посетить лес».
4. После похорон три дня царила полная тишина. Но по прошествии этого периода в селении началась смута. Как-то вечером случайно встретив свою сестру, Вэр с укоризной посмотрела на неё и с некоторой издёвкой в голосе произнесла: «И теперь мой муж станет законным вождём этого племени». В ответ Алтару́фа сорвалась и начала винить её в смерти их отца.
5. Когда этот разговор услышал Ша Зур, он вышел из своего чума и произнёс: «Если кого-то и следует винить в его смерти, так это того, кто тайком прокрадывался к нему. У кого есть уверенность в том, что Вар Лу и Ёнк не подстроили всё это? Они ведь могли вытянуть у старого деда завещание, а затем, пока тот не одумался и не передумал, тайком убить его».
6. От такого дерзкого заявления Алтару́фа хотела было ударить Ша Зура, но тот перехватил её руку и ударил в ответ. К месту событий стал тянуться народ.
7. Многие начали высказываться в пользу Ша Зура, в стороне не осталась и Капа. Она выступила со следующими словами: «Я вполне поверю, что это сделал Ёнк! О чём здесь речь – о том, чтобы верховенство над племенем передать этому бездельнику? Это полная чушь!»
8. Некоторые из присутствовавших всё прекрасно понимали и догадывались, что Ёнка и Вар Лу хотели подставить,