Игра в чужую жизнь. Елена Гриб
Читать онлайн книгу.схватилась за правый поручень. Он масляно блестел – то ли от смолы, то ли брызги налетели. Но откуда здесь брызги? Ветра нет, дождя тоже, росы нигде не видно. Девушка успела подумать, что могли бы и получше подготовиться, вдруг где-то еще и занозы сидят в ожидании? А потом…
По телу прошла волна боли, судорогой свело, казалось, все мускулы одновременно. Она навалилась на поручень, и он начал рушиться в воду… Прямо на прикрытые водорослями острые колья какой-то старой конструкции.
Лин представила, как повисает на них, словно наколотая бабочка, трепыхается в луже собственной крови, будто в красном вине… И пожалела, что не страдает отсутствием фантазии. Затем боль на миг ушла, чего ей хватило, чтобы оттолкнуться изо всех сил и провалиться в синеву, потянув за собой Кари, который почти успел поймать ее над водой. Как Марк ласточкой нырнул за ними, а толпа, невзирая на запреты, вплотную окружила Озеро, девушка уже не видела.
ГЛАВА 7. О жизни и играх
Жить вредно. От этого умирают.
Станислав Ежи Лец
Лин медленно опускалась вниз и размышляла о смерти. Нет, света в конце тоннеля она пока не видела, да и этот спокойный плавный полет никак не ассоциировался с агонией.
Раньше ей казалось, что здесь находится какой-то газ, удивительно плотный и разрушающий ткани. Но это больше походило на лучи, пронизывавшие все вокруг, и человеческое тело в том числе.
Лин попыталось повернуться. Безрезультатно, только сдвинулась немного в сторону.
Чувствуя себя космонавтом в невесомости (подобные выражения, приходившие на ум, уже не заставляли мучительно вспоминать их значение), она решила думать о чем-то позитивном. Не получалось. В голову лезла разная чушь вроде того, что если падать долго-долго, то можно умереть от жажды и голода. И что яд, которым был смазан поручень, наверняка продолжает действовать, поэтому вышеперечисленные неприятности ей, пожалуй, не грозят…
До этого Лин полагала, будто такие сильные и мгновенные отравы, всасывавшиеся через кожу, существовали лишь в воображении авторов детективов. Столкнуться с чем-то подобным в мире, где не создали даже парового двигателя, она точно не рассчитывала. А ведь кто-то пытался отправить ее на тот свет! Но как? Неужели никто из жрецов ночью не дежурил у святыни?
Выводы получались неутешительные.
Во-первых, есть некто, кому смерть принцессы срочно необходима. Во-вторых, этот «некто» настолько могущественен и благонадежен, что может позволить себе провести время перед важнейшим международным обрядом на Озере Очищения и не навлечь подозрения. В-третьих, если парни не отпрыгнули назад (в чем Лин сомневалась), а бросились ее спасать (с них станется!), то две невинные души она должна записать на свой счет.
Девушка посмотрела вверх. В первый миг показалось, будто над ней парят два белоснежных ангела – один выше, другой ниже. Но тот, что находился выше, зачем-то опускался головой вниз, а другой носил знакомые кожаные башмаки
– Кари!
Она