Старая асьенда доньи Ремедиос. Нина Запольская

Читать онлайн книгу.

Старая асьенда доньи Ремедиос - Нина Запольская


Скачать книгу
ему почему-то на мгновение показалось, что что-то сейчас пошло не так. Что-то, чего понять он не мог, как не пытался, определённо ему не нравилось.

      Между тем мистер Трелони, видя замешательство капитана, из какой-то своей внутренней деликатности, а может из желания сгладить неловкую паузу в разговоре, уже переводил сеньору Ромеро слова доктора Легга и про мурену, и про воздух из лёгких, и про кайманов в Новой Гранаде. Доктор ещё что-то стал спрашивать у старого водолаза, но капитан уже не слушал: что-то дрожало в нём, что-то билось тревогой в середине груди.

      Тут к нему подошёл боцман Ганн, и капитан быстро ушёл с ним, потому что то, что боцман прошептал ему сейчас на ухо, было очень страшно.

      – Повтори, – приказал капитан, когда они с Ганном отошли от квартердека.

      – Сэр, на корабле протухла вся питьевая вода, – повторил боцман тихо и обречённо.

      – Не может быть, – сказал капитан, глядя на боцмана непонимающе. – Мы же только-только запаслись свежей водой на Ямайке?

      – Сам не пойму, сэр… Мы с коком Пирретом уже всё облазили – протухла, проклятье на мою душу! – чуть не плача, вскричал Бенджамин Ганн, переминаясь от растерянности с ноги на ногу.

      Капитан почувствовал, как по его спине потёк холодный пот: моряку узнать в открытом море, что пить нечего, всегда ужасно.

      – Ни одной бочки? – спросил он с надеждой.

      – Может, мы что-то и проглядели… Может что-то и завалялось, – пролепетал боцман Ганн тоже с надеждой.

      – Бери Платона и Райвенука! И ещё кого хочешь… Облазить весь трюм – но найти мне воду, хоть бочку! – приказал капитан.

      Он отвернулся от боцмана и вернулся к квартердеку, где на него уже встревоженно глядели джентльмены. Только сеньор Ромеро в лице не изменился ничуть, он стоял и спокойно продолжал пить чай.

      – Что случилось? – спросил капитана сквайр.

      – Досадная неприятность, – ответил капитан. – Нам больше нечего пить.

      – Но мы же запаслись водой на Ямайке! – вскричал доктор Легг.

      – Запаслись, – подтвердил капитан. – И вся эта вода почему-то уже протухла… Никогда такого не было… Чтобы так быстро!

      – И что теперь? – спросил сквайр.

      – Ну, мы же не в открытом океане, а во внутреннем море, – стал успокаивать сквайра капитан беспечным голосом. – Зайдём куда-нибудь, хоть на Кубу. И найдём укромную бухту с питьевой водой.

      – А пока что? – угрюмо спросил доктор Легг.

      – Будем пить вино и ром, – ответил капитан. – И сейчас Платон постарается найти хоть одну бочку воды из старых запасов. Может, где-то завалялась…

      – Хм, – хмыкнул сквайр. – Как может незаметно заваляться целая бочка?

      Капитан промолчал.

      – Иногда такое случается, – успокаивающе ответил доктор Легг вместо капитана и добавил с улыбкой: – Только бы ром не протух!

      – Вам, доктор, только бы ром был! – с упрёком воскликнул расстроенный сквайр, он потянулся, было, руками к голове и тут же одёрнул себя.

      – Ах, мистер Трелони, – воскликнул доктор. – Кто-то считает,


Скачать книгу