Страна Лавкрафта. Мэтт Рафф
Читать онлайн книгу.следом потянулись слуги. Уильям пропустил членов ложи, закрыл за ними двери и проследовал в кухню. В столовой остались только Аттикус, Джордж, Летиша и молодой человек за столиком в углу. Из всех белых гостей он единственный явно наслаждался представлением, даже поаплодировал. На руке у него был серебряный перстень.
– Не сомневаюсь, что ты в курсе, – сказал молодой сын адамов, когда Аттикус подошел к нему, – но в уставе также сказано, что «сыном, превосходящим над всеми» является старший из присутствующих в данный момент представителей семейства Брейтуайтов, то есть, в нашем случае, я. У нас с тобой разница год и десять дней. – Он сверкнул зубами. – Впрочем, те недоумки этого не знают, а нарушать правила никто из них не осмелится, даже старый пердун Пендергаст… Тебе, кстати, повезло. Заговори с ним таким тоном обыкновенный негр, он без лишних слов огрел бы его тростью.
– Пусть бы только попробовал, – сказал Аттикус.
Брейтуайт улыбнулся еще шире.
– Меня, кстати, зовут Калеб, – представился он. – Может, присядешь?
Он кивнул, и стул рядом с Аттикусом сам собой выдвинулся. Аттикус моргнул, однако удивления не показал. Садиться тоже не стал, просто оперся на спинку.
– Значит, Калеб. Стало быть, Сэмюэл Брейтуайт – твой отец?
– Верно.
– Но за рулем «даймлера» сидел ты? И это ты похитил моего отца из Чикаго?
– Да, я, – кивнул Калеб. – Мой отец не любит длинных поездок.
– Так при чем здесь мой отец? – спросил Аттикус. – Вам ведь нужен я. Точнее, не вам, а твоему отцу… Почему бы просто не увезти меня?
– Правила есть правила, – ответил Калеб Брейтуайт. – Ты должен был приехать по собственной воле, без принуждения. А если бы я пришел и попросил, ты мог бы не согласиться. Точнее, скорее всего не согласился бы… Но вот отцам отказывать труднее, не так ли?
– Где он?
– В безопасности. И если будешь делать, что велено, с ним ничего не случится.
– Я хочу его увидеть.
– Не сомневаюсь.
Джордж с Летишей встали по бокам от Аттикуса, и Калеб Брейтуайт замолк на полуслове.
– Так-так, спокойно, – сказал он, и Джордж со сдавленным стоном выронил нож для стейка. Тот звонко ударился об пол, а Калеб перевел взгляд на Летишу. Она с вызовом смотрела на него, демонстрируя пустые ладони.
– Я хочу встретиться со своим отцом, – потребовал Аттикус. – Сейчас же.
– Хорошо, но сначала встретимся с моим, – сказал Брейтуайт-младший, не сводя глаз с Летиши.
В кухне был служебный лифт.
– Извините, только для родни, – сказал Калеб, пропуская Аттикуса внутрь.
– Не волнуйтесь, – успокоил Аттикус Джорджа с Летишей. – Ждите тут, я скоро.
– Советую закончить трапезу. – Калеб нашел глазами дворецкого, который стоял поодаль. – Уильям, поухаживайте за ними. И отправьте кого-нибудь в поселок, пусть приведут Делайлу.
– Будет сделано, сэр.
Лифт