Млечные истории. Книга первая. Александр Лютиков
Читать онлайн книгу.стакан молока, если можно, – поднял руку Анант Батлер и, будто извиняясь перед всеми, добавил: – Как кофе попью, так почему-то всегда на молоко следом тянет.
– Да, конечно, – и девушка перевела взгляд с гостя на своего босса. – Я хотела спросить, вы в Большой парк полетите или поедете?
– Мы поедем или полетим? – переадресовал и персонализировал вопрос генеральный секретарь.
– Поедем, – решительно сказала жена. – Мистер Батлер, вы с нами?
– Если подкинете, то с вами. Меня дочка там где-то будет ждать. Видите ли, я не один прилетел в UN-Сити, вдвоём… вернее, втроём – ещё лабрадор.
– Замечательно! – генеральный секретарь хлопнул ладонями. – А мы с женой хотели успеть до церемонии по парку прогуляться. Так что примерно через полчаса нужно будет начинать выдвигаться.
– Отлично! – подтвердил Анант Батлер. – А если бы полетели, то это откуда?
– С сотого этажа. Там взлётно-посадочные площадки, – ответила девушка, улыбнулась, повернулась и ушла.
Совсем через короткое время послышалось знакомое шарканье.
– А я угадаю, кто молочка захотел! – Антонна, подойдя к столу, поставила высокий стакан перед интересным ей незнакомцем, что своей худосочностью возбуждал в чересчур заботливой душе страсть накормить его до отвала. Из фарфорового кувшина дополна налила молока в стакан.
– Спасибо, – оптимальнейшее из возможного, так как промолчать было нельзя и много говорить тоже не стоит. Учёный прекрасно понимал, что количество сказанных им сейчас слов в немалой степени увеличит количество слов в последующей ответной речи, и, видимо, этого не хотел.
– Так я оставлю кувшин, ещё попьёте. А то могу и ужин сготовить! – Антонна вновь расцвела сияющим лицом от одной только мысли.
– Нет! Нам скоро ехать, – прозвучал коллективный молниеносный ответ. Практически все втроём одномоментно произнесли одни и те же слова.
– Ужины у нас будут… – жена генерального секретаря хотела продолжить, сама не успев толком определиться, где, как и будет ли вообще сегодня какой-нибудь ужин, хотя бы даже имея в виду только себя и мужа.
– …поздние, – попытался было закончить за неё Анант Батлер.
– …и лёгкие, – добил фразу до конца генеральный секретарь.
– Ладно, как скажете, – сказала Антонна, неизменно оставаясь весёлой. Облагородила немножко стол, собрала ненужное, подвигала что-то из остающейся сервировки, кивнула головой и удалилась. А про шарканье можно уже и перестать упоминать.
– Мне снова кадры из фильмов на ум пришли, – усмехнулся Анант Батлер, решив озвучить небольшую думку, навеянную вторым пришествием Антонны. – Тоже видели, наверное… где кладут в некую микроволновку некое зёрнышко, и вдруг – бац! – вот вам утка по-пекински. Опять же от сказочников.
– А если без сказочников, не представляю, как могут выглядеть запасы провизии на тысячу лет, – в ответ заметил генеральный секретарь. – Это я, возвращаясь