Джентльмены уже не в моде. Владимир Колычев

Читать онлайн книгу.

Джентльмены уже не в моде - Владимир Колычев


Скачать книгу
отправляю тебя на Канарские острова. В переводе с испанского это Собачьи острова. И отправляешься ты туда за свою провинность. Или туда, или на тот свет. Все очень серьезно, Аркадий ты Васильевич, и выбора у тебя нет. Одно из двух, третьего не дано… Бунгало там хреновое, это Женя правильно сказал. Я там уже сто лет не был. И еще сто лет меня там не будет. А ты будешь. И бунгало мне обновишь. Ремонт сделаешь, участок облагородишь. Арина будет тебе помогать. Не сможет – научишь, не захочет – заставишь. Ты же у нас военный? Вот и покажи ей, какой ты крутой комбат… Да, и еще, мы вас обоих акулам скормим, если вы садо-мазо там устроите. Ты слышишь, Аркадий, ты не должен позволить ей унижать меня. Себя – пожалуйста, а меня – ни в коем разе! Никаких игр, ты меня понял?

      – А ты будешь за нами следить? – с кислой насмешкой спросил Аркадий.

      Не верилось ему, что Перекатов так просто отпустит его на тропический остров, тем более с Ариной. Фарсом от него пахло так, как от дьявола – серой.

      – А как же! Мало ли что у тебя на уме…

      – Ну вот, он уже, считай, согласился, – радостно потер ладоши Каманин.

      И этот фиглярствовал как плохой клоун.

      – Он же не идиот, – фыркнул Перекатов. – Ему острова вечной весны предлагают и красотку, каких мало. Лучше с ней голышом на пляже валяться, чем в земле гнить…

      – Согласен он или нет, но конвой ему надо бы организовать.

      – Ты и организуешь… Я пойду Арину обрадую, а то как бы у нее мозги от страха не отнялись.

      – А они что, у нее работали когда-то? – спросил Каманин.

      Перекатов вульгарно хохотнул и вышел из комнаты.

      – И вы идите, – сказал Евгений, выпроваживая своих бойцов.

      Оставшись с Аркадием с глазу на глаз, он подошел вплотную, демонстрируя отсутствие опасений перед ним. Сел на краешек кровати, запанибратски толкнув его плечом:

      – Не раскисай, старик, нормально все. У нашего босса проблемы. Мы их, в общем-то, ожидали, потому и двойников готовили. Поэтому ты нам и пригодился. Правильно сделал, что в тюрьму не захотел. Игорь этого больше заслужил. А ты на острова дернешь, вместе с Ариной. О таком раскладе только мечтать можно. Или нет?..

      – О чем мечтать? Чтобы нас там поскорей грохнули?

      – Кто вас там грохнет?

      – А кому вы наводку на Перекатова дадите?

      – Может, с Игорем нормально все будет. Тогда про вас вообще забудут. Даже мы.

      – А если ненормально будет?

      – Ты хоть представляешь себе, что такое остров Грасиоса? Грациозный остров. Ха! Грация там, может, и есть, но деревьев – нет. Этот остров гол и бесплоден. И дом стоит вдалеке от рыбацкой деревни. Один стоит, как перст! И никто не сможет подойти к нему без твоего разрешения. И ружье там есть, чтобы обороняться… Все от тебя зависит, сможет вас киллер взять или нет…

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию


Скачать книгу