Лакки Старр и пираты астероидов. Айзек Азимов

Читать онлайн книгу.

Лакки Старр и пираты астероидов - Айзек Азимов


Скачать книгу
ралась мертвая пемза лунной поверхности. Количество экипажа – ноль. На борту нет ни одного человека.

      Доктор Гектор Конвей, глава Совета Науки, спросил:

      – Который час, Гус?

      Он чувствовал себя неудобно в помещении Совета на Луне. Ему было бы уютнее, находись он на Земле, на вершине иглы из камня и стали, которую называют Башней Науки. В окне открывался бы вид на Интернациональный Город. Конечно, на Луне пытались создать видимость комфорта. В помещениях – фальшивые окна, а за ними ярко освещенные картины земной жизни, естественно освещенные. Свет за окном в течение дня менялся, соответствуя утру, полудню и вечеру. А в периоды сна за окном все темнело, и свет становился темно-синим. Но для землянина типа Конвея этого было недостаточно. Он знал, что, если разбить стекло, за ним окажутся только раскрашенные миниатюры, а дальше – другое помещение или, может быть, скальные породы Луны.

      Доктор Августас Хенри, к которому обратился Конвей, взглянул на часы. Попыхивая трубкой, он проговорил:

      – Еще пятнадцать минут. Не о чем беспокоиться. «Атлас» в прекрасной форме. Я сам вчера проверил.

      – Знаю. – У Конвея абсолютно седые волосы, и выглядит он старше худощавого Хенри, хотя они ровесники. Он сказал:

      – Я беспокоюсь о Счастливчике.

      – Счастливчике?

      Конвей застенчиво улыбнулся.

      – Боюсь, я перенял привычку. Я говорю о Дэвиде Старре. Сейчас все его так зовут. Ты разве не слышал?

      – Счастливчик Старр? Счастливчик? Прозвище ему подходит. Но где он сам? В конце концов, это его идея.

      – Совершенно верно. Такие идеи могут возникать только у него. Думаю, в следующий раз он возьмется за сирианский консулат на Луне.

      – Хорошо бы.

      – Не шути. Иногда мне кажется, что ты одобряешь его стремление все делать в одиночку. Я потому и прилетел на Луну: присмотреть за ним, а не за кораблем.

      – Если ты прилетел за этим, Гектор, ты отлыниваешь от работы.

      – Ну не могу же я всюду ходить за ним, как курица за цыпленком. С ним Верзила. Я сказал малышу, что сниму с него кожу живьем, если Счастливчик решит в одиночку вторгнуться в сирианский консулат. – Хенри рассмеялся. – Говорю тебе, он это сделает, – проворчал Конвей. – И что всего хуже, выйдет, разумеется, сухим из воды.

      – Ну и что?

      – Это еще больше подбодрит его, и однажды он чрезмерно рискнет, а он для нас слишком ценен, мы не должны его потерять!

      Джон Верзила Джонс, покачиваясь, шел по утоптанной глиняной поверхности и с величайшей осторожностью нес свою кружку пива. Псевдогравитация не распространялась за пределы города, поэтому в районе космопорта приходилось самому справляться с полем тяготения Луны. К счастью, Джон Верзила Джонс родился и вырос на Марсе, где тяготение составляет две пятых земного, так что ему не было особенно трудно. На Марсе он весил бы пятьдесят фунтов, а на Земле сто двадцать. Он подошел к часовому, который, забавляясь, следил за ним. Часовой был в мундире Национальной лунной гвардии и привык к местному тяготению. Джон Верзила Джонс сказал:

      – Эй! Не стой так мрачно. Я принес тебе пиво. Выпей!

      Часовой удивился, потом с сожалением отказался:

      – Не могу. На посту нельзя.

      – Ну ладно. Справлюсь сам. Я Джон Верзила Джонс. Зови меня Верзила.

      Он доходил часовому только до подбородка, а тот не был особенно высок, но когда Верзила протянул руку, он это делал как бы сверху вниз.

      – Меня зовут Берт Уилсон. Ты с Марса? – Часовой взглянул на красно-зеленые полусапожки Верзилы. Только фермер с Марса может оказаться в таких сапогах в космосе.

      Верзила с гордостью посмотрел на них.

      – А как же. Сижу здесь уже неделю. Великий космос, что за скала эта Луна! Вы, парни, так и сидите, не выходя на поверхность?

      – Иногда выходим. По делу. Там не на что смотреть.

      – Хотел бы я выйти. Не люблю сидеть в курятнике.

      – Вон там выход на поверхность.

      Верзила взглянул туда, куда указывал палец сержанта. Коридор, тускло освещенный на удалении от Луна-сити, сужался и переходил в расщелину в стене. Верзила сказал:

      – У меня нет костюма.

      – Даже если бы захотел, ты не смог бы выйти. Без специального пропуска никому не разрешен выход – на время.

      – А почему?

      Уилсон зевнул.

      – Там готовится к старту корабль. – Он взглянул на часы. – Минут через двенадцать. Может, после этого строгости отменят. Я не знаю, в чем дело.

      Покачиваясь на пятках, часовой смотрел, как остатки пива исчезают в глотке Верзилы.

      – А где брал пиво? В портовом баре Пэтси? Там много народу?

      – Пусто. Слушай, что я тебе скажу. Тебе нужно пятнадцать секунд, чтобы туда добраться. Я постою за тебя и присмотрю, чтобы ничего не случилось.

      Уилсон вожделенно посмотрел в направлении бара.

      – Лучше не надо.

      – Как


Скачать книгу