Демоны Анны. Полина Мельник
Читать онлайн книгу.по силе шли фистироги. Они вели одиночный образ жизни и не отличались от людей в обоих измерениях. Фистироги заманивали жертв в ловушки, годами питались их душевной энергией, постепенно высасывая, и люди умирали от истощения. Как правило, фистироги были красивы и богаты в первом мире, так как несчастные жертвы, бывшие в их подчинении, привыкали к фистирогам и уже сами отдавали энергию, лишь бы те оставались рядом. Я задумалась: а не фистирог мой бывший начальник из ресторана? Он был порядочным поганцем, лоснящимся от достатка и хорошей жизни, и вокруг него всегда вились красивые молодые девушки. Но, конечно, такой же эффект привыкания могли вызвать и его деньги.
Новые знания настолько взволновали меня, что я не заметила, как пропустила время обеда и опомнилась, только поняв, что очень голодна. Положив книгу в рюкзак, я собралась пообедать где-нибудь в городке.
Уже почти добравшись до дороги, я услышала оживленные голоса и, обернувшись, увидела компанию, с которой шли Лиам и Чарли. Они тоже заметили меня и тут же окликнули. Я пожалела, что не ушла раньше: теперь высокомерный Чарльз точно решит, что я дожидалась его появления.
– Анна, привет! – крикнул Лиам, когда мы поравнялись.
– О, Энн! Ты еще здесь! – обрадовался Чарли и приобнял меня.
Я ошарашенно посмотрела на него и сбросила наглую руку с плеча.
– Чарльз, вы ничего не перепутали? – спросила возмущенно, но нахал улыбался.
– Правильно, давай лучше я, – смеясь, сказал Лиам и повторил действия друга.
– Да что с вами такое? Вы что, пьяны? – воскликнула я, сбросив его руку тоже, и вся компания рассмеялась.
– Как ты вообще такое могла О НАС подумать? – возмутился Чарли, напуская на себя серьезность и строгость.
– Первым вариантом вообще была травка, – наморщив лоб, призналась я.
– Плохая девочка, я так и знал, – улыбаясь, сказал Лиам и попытался меня ущипнуть за грудь, но, увидев мое злое лицо, захохотал и пошел вперед в обнимку с двумя девушками.
Компания, конечно же, направилась в городок. Идти вместе с ними не было никакого желания, и я с сожалением повернула в сторону общежития, но необычно веселый Чарли преградил мне путь.
– Пойдем, мне хочется поговорить с тобой, – сказал он, глядя на меня сверху вниз.
– О чем же? – спросила я, удивленно подняв бровь.
– О чем захочешь, – просто ответил Чарли.
– Даже об учебе? – спросила я, ехидно прищурившись.
– Конечно. Тебе ведь некому объяснить, – согласился он.
– Ладно. Но приготовься к допросу, а не свиданию! – предупредила я, радуясь неожиданно возникшей возможности заполнить пробелы в знаниях.
– А у нас что, намечалось свидание? – удивился Чарли.
– Нет, у нас допрос! – сказала я, скрестив руки на груди. – Свидание я упомянула, чтобы ты ничего лишнего не подумал.
– Хорошо, – улыбнулся Чарли и выставил локоть, предлагая взять его под