The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt, 1725-1798. Volume 20: Milan. Giacomo Casanova

Читать онлайн книгу.

The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt, 1725-1798. Volume 20: Milan - Giacomo Casanova


Скачать книгу
which I had lost money the evening before. The count was in the greatest distress. He did not know that Greppi, whom his proud wife considered so worthless, had a hundred thousand francs of my money, and that I possessed jewellery to an even greater amount.

      The countess, who had seen me lose, asked me if I would sell my beautiful dress.

      "They say it's worth a thousand sequins," said she.

      "Yes, that is so; but I would sell everything I possess before parting with any of the articles which I intend for the fair sex."

      "Marquis Triulzi wants it badly to present to someone."

      "I am very sorry, but I cannot sell it to him."

      She went away without a word, but I could see that she was exceedingly vexed at my refusal.

      As I was leaving the opera-house I saw Therese getting into her sedan-chair. I went up to her, and told her that I was sure she was going to sup with her lover. She whispered in my ear that she was going to sup by herself, and that I might come if I dared. I gave her an agreeable surprise by accepting the invitation.

      "I will expect you, then," she said.

      I asked the count to ride home in my carriage, and taking a chair I reached Therese's house just as she was going in.

      What a happy evening we had! We laughed heartily when we told each other our thoughts.

      "I know you were in love with Countess A– B–," said she, "and I felt sure you would not dare to come to supper with me."

      "And I thought I should confound you by accepting your invitation, as I knew Greppi was your lover."

      "He is my friend," she replied. "If he loves me in any other way than that of friendship, I pity him, for as yet he has not discovered the secret of seduction."

      "Do you think he ever will?"

      "No, I don't. I am rich."

      "Yes, but he is richer than you."

      "I know that, but I think he loves his money better than he loves me."

      "I understand. You will make him happy if he loves you well enough to ruin himself."

      "That is it, but it will never come to pass. But here we are, together again after a divorce of nearly twenty years. I don't think you will find any change in me."

      "That is a privilege which nature grants to the fair sex only. You will find me changed, but you will be able to work miracles."

      This was a piece of politeness, for she was hardly capable of working any miracle. However, after an excellent supper, we spent two hours in amorous raptures, and then Morpheus claimed us for his own. When we awoke I did not leave her before giving her a good day equal to the good night which had sent us to sleep.

      When I got back I found the fair Zenobia, who said the tailor was ready to marry her next Sunday if my offer was not a joke.

      "To convince you of the contrary," said I, "here are the twenty-five sequins."

      Full of gratitude she let herself fall into my arms, and I covered her mouth and her beautiful bosom with my fiery kisses. Therese had exhausted me, so I did not go any further, but the girl no doubt attributed my self-restraint to the fact that the door was open. I dressed carefully, and made myself look less weary, and to freshen myself up I had a long drive in an open carriage.

      When I returned, I found the Marquis of Triulzi teasing the countess as usual. On that day he furnished the dinner, and it was consequently, a very good one.

      The conversation turned on the dress in my possession, and the countess told the marquis, like an idiot, that it was destined for the lady who would make me desirous and gratify my desire.

      With exquisite politeness the marquis told me that I deserved to enjoy favours at a cheaper rate.

      "I suppose you will be giving it to the person with whom you spent the night," said the countess.

      "That's an impossibility," I answered, "for I spent the night in play."

      Just then Clairmont came in, and told me an officer wanted to speak to me. I went to the door, and saw a handsome young fellow, who greeted me with an embrace. I recognized him as Barbaro, the son of a Venetian noble, and brother of the fair and famous Madame Gritti Scombro, of whom I spoke ten years ago, whose husband had died in the citadel of Cattaro, where the State Inquisitors had imprisoned him. My young friend had also fallen into disgrace with the despotic Inquisitors. We had been good friends during the year before my imprisonment, but I had heard nothing of him since.

      Barbaro told me the chief incidents in a life that had been adventurous enough, and informed me that he was now in the service of the Duke of Modena, the Governor of Milan.

      "I saw you losing money at Canano's bank," said he, "and remembering our old friendship I want to communicate to you a sure way of winning money. All that is necessary is for me to introduce you to a club of young men who are very fond of play, and cannot possibly win."

      "Where does this club meet?"

      "In an extremely respectable house. If you agree I will keep the bank myself, and I am sure of winning. I want you to lend me capital, and I only ask a fourth of the profits."

      "I suppose you can hold the cards well."

      "You are right."

      This was as much as to tell me that he was an adroit sharper, or, in other words, a skilful corrector of fortune's mistakes. He concluded by saying that I should find something worth looking at in the house he had mentioned.

      "My dear sir," I replied, "I will give you my decision after seeing the club to which you want to introduce me."

      "Will you be at the theatre coffee-house at three o'clock to-morrow?"

      "Yes, but I hope to see you at the ball in the evening."

      Zenobia's betrothed brought me my domino, and the countess had hers already. As the ball did not begin till the opera was over, I went to hear Therese's singing. In the interval between the acts I lost another two hundred sequins, and then went home to dress for the ball. The countess said that if I would be kind enough to take her to the ball in my carriage and fetch her home in it, she would not send for the Marquis Triulzi's. I replied that I was at her service.

      Under the impression that the fair Spaniard had only given me the preference to enable me to take liberties with her, I told her I should be very glad to give her the dress, and that the only condition was that I should spent a night with her.

      "You insult me cruelly," said she, "you must know my character better than that."

      "I know everything, my dear countess; but, after all, the insult's nothing; you can easily forgive me if you pluck up a little spirit; trample on a foolish prejudice; get the dress, and make me happy for a whole night long."

      "That it all very well when one is in love, but you must confess that your coarse way of speaking is more likely to make me hate you than love you."

      "I use that style, because I want to come to the point; I have no time to waste. And you, countess, must confess in your turn, that you would be delighted to have me sighing at your feet."

      "It would be all the same to me, I don't think I could love you."

      "Then we are agreed on one point at all events, for I love you no more than you love me."

      "And yet you would spend a thousand sequins for the pleasure of passing a night with me."

      "Not at all, I don't want to sleep with you for the sake of the pleasure, but to mortify your infernal pride, which becomes you so ill."

      God knows what the fierce Spaniard would have answered, but at that moment the carriage stopped at the door of the theatre. We parted, and after I had got tired of threading my way amidst the crowd I paid a visit to the gaming-room, hoping to regain the money I had lost. I had more than five hundred sequins about me and a good credit at the bank, but I certainly did my best to lose everything I had. I sat down at Canano's bank, and noticing that the poor count, who followed me wherever I went, was the only person who knew me, I thought I should have a lucky evening. I only


Скачать книгу