Chinese Literature. Конфуций

Читать онлайн книгу.

Chinese Literature - Конфуций


Скачать книгу
State intercourse, improved and adorned its phrases; and Tsz-ch'an of Tung-li added his scholarly embellishments thereto."

      To some one who asked his opinion of the last-named, he said, "He was a kind-hearted man." Asked what he thought of Tsz-si, he exclaimed, "Alas for him! alas for him!"—Asked again about Kwan Chung, his answer was, "As to him, he once seized the town of P'in with its three hundred families from the Chief of the Pih clan, who, afterwards reduced to living upon coarse rice, with all his teeth gone, never uttered a word of complaint."

      "It is no light thing," said he, "to endure poverty uncomplainingly; and a difficult thing to bear wealth without becoming arrogant."

      Respecting Mang Kung-ch'oh, he said that, while he was fitted for something better than the post of chief officer in the Cháu or Wei families, he was not competent to act as minister in small States like those of T'ang or Sieh.

      Tsz-lu asked how he would describe a perfect man. He replied, "Let a man have the sagacity of Tsang Wu-chung, the freedom from covetousness of Kung-ch'oh, the boldness of Chwang of P'in, and the attainments in polite arts of Yen Yu; and gift him further with the graces taught by the 'Books of Rites' and 'Music'—then he may be considered a perfect man. But," said he, "what need of such in these days? The man that may be regarded as perfect now is the one who, seeing some advantage to himself, is mindful of righteousness; who, seeing danger, risks his life; and who, if bound by some covenant of long standing, never forgets its conditions as life goes on."

      Respecting Kung-shuh Wan, the Master inquired of Kung-ming Kiá, saying, "Is it true that your master never speaks, never laughs, never takes aught from others?"

      "Those who told you that of him," said he, "have gone too far. My master speaks when there is occasion to do so, and men are not surfeited with his speaking. When there is occasion to be merry too, he will laugh, but men have never overmuch of his laughing. And whenever it is just and right to take things from others, he will take them, but never so as to allow men to think him burdensome." "Is that the case with him?" said the Master. "Can it be so?"

      Respecting Tsang Wu-chung the Master said, "When he sought from Lu the appointment of a successor to him, and for this object held on to his possession of the fortified city of Fang—if you say he was not then using constraint towards his prince, I must refuse to believe it."

      Duke Wan of Tsin he characterized as "artful but not upright"; and Duke Hwan of Ts'i as "upright but not artful."

      Tsz-lu remarked, "When Duke Hwan caused his brother Kiu to be put to death, Shau Hwuh committed suicide, but Kwan Chung did not. I should say he was not a man who had much good-will in him—eh?"

      The Master replied, "When Duke Hwan held a great gathering of the feudal lords, dispensing with military equipage, it was owing to Kwan Chung's energy that such an event was brought about. Match such good-will as that—match it if you can."

      Tsz-kung then spoke up. "But was not Kwan Chung wanting in good-will? He could not give up his life when Duke Hwan caused his brother to be put to death. Besides, he became the duke's counsellor."

      "And in acting as his counsellor put him at the head of all the feudal lords," said the Master, "and unified and reformed the whole empire; and the people, even to this day, reap benefit from what he did. Had it not been for him we should have been going about with locks unkempt and buttoning our jackets (like barbarians) on the left. Would you suppose that he should show the same sort of attachment as exists between a poor yokel and his one wife—that he would asphyxiate himself in some sewer, leaving no one the wiser?"

      Kung-shuh Wan's steward, who became the high officer Sien, went up accompanied by Wan to the prince's hall of audience.

      When Confucius heard of this he remarked, "He may well be esteemed a 'Wan,'"

      The Master having made some reference to the lawless ways of Duke Ling of Wei, Ki K'ang said to him, "If he be like that, how is it he does not ruin his position?"

      Confucius answered, "The Chung-shuh, Yu, is charged with the entertainment of visitors and strangers; the priest T'o has charge of the ancestral temple; and Wang-sun Kiá has the control of the army and its divisions:—with men such as those, how should he come to ruin?"

      He once remarked, "He who is unblushing in his words will with difficulty substantiate them."

      Ch'in Shing had slain Duke Kien. Hearing of this, Confucius, after performing his ablutions, went to Court and announced the news to Duke Ngai, saying, "Ch'in Hang has slain his prince. May I request that you proceed against him?"

      "Inform the Chiefs of the Three Families," said the duke.

      Soliloquizing upon this, Confucius said, "Since he uses me to back his ministers,30 I did not dare not to announce the matter to him; and now he says, 'Inform the Three Chiefs.'"

      He went to the Three Chiefs and informed them, but nothing could be done. Whereupon again he said, "Since he uses me to back his ministers, I did not dare not to announce the matter."

      Tsz-lu was questioning him as to how he should serve his prince.

      "Deceive him not, but reprove him," he answered.

      "The minds of superior men," he observed, "trend upwards; those of inferior men trend downwards."

      Again, "Students of old fixed their eyes upon themselvesnow they learn with their eyes upon others."

      Kü Pih-yuh despatched a man with a message to Confucius. Confucius gave him a seat, and among other inquiries he asked, "How is your master managing?" "My master," he replied, "has a great wish to be seldom at fault, and as yet he cannot manage it."

      "What a messenger!" exclaimed he admiringly, when the man went out.

      "What a messenger!"

      "When not occupying the office," was a remark of his, "devise not the policy."

      The Learned Tsang used to say, "The thoughts of the 'superior man' do not wander from his own office."

      "Superior men," said the Master, "are modest in their words, profuse in their deeds."

      Again, "There are three attainments of the superior man which are beyond me—the being sympathetic without anxiety, wise without scepticism, brave without fear."

      "Sir," said Tsz-kung, "that is what you say of yourself."

      Whenever Tsz-kung drew comparisons from others, the Master would say, "Ah, how wise and great you must have become! Now I have no time to do that."

      Again, "My great concern is, not that men do not know me, but that they cannot."

      Again, "If a man refrain from making preparations against his being imposed upon, and from counting upon others' want of good faith towards him, while he is foremost to perceive what is passing—surely that is a wise and good man."

      Wi-shang Mau accosted Confucius, saying, "Kiu, how comes it that you manage to go perching and roosting in this way? Is it not because you show yourself so smart a speaker, now?"

      "I should not dare do that," said Confucius. "Tis that I am sick of men's immovableness and deafness to reason."

      "In a well-bred horse," said he, "what one admires is not its speed, but its good points."

      Some one asked, "What say you of the remark, 'Requite enmity with kindness'?"

      "How then," he answered, "would you requite kindness? Requite enmity with straightforwardness, and kindness with kindness."

      "Ah! no one knows me!" he once exclaimed.

      "Sir," said Tsz-kung, "how comes it to pass that no one knows you?"

      "While I murmur not against Heaven," continued the Master, "nor cavil at men; while I stoop to learn and aspire to penetrate into things that are high; yet 'tis Heaven alone knows what I am."

      Liáu, a kinsman of the duke, having laid a complaint against Tsz-lu before Ki K'ang, an officer came to Confucius to inform him of the fact, and he added, "My lord is certainly having his mind poisoned by his kinsman Liáu, but through my influence perhaps we may yet manage to see him exposed in the marketplace or the Court."

      "If


Скачать книгу

<p>30</p>

Confucius had now retired from office, and this incident occurred only two years before his death.