От ненависти до любви…. Сюзанна Энок

Читать онлайн книгу.

От ненависти до любви… - Сюзанна  Энок


Скачать книгу
Диана отступила на полшага назад. – И осторожнее на лестнице, ступеньки здесь еще не отремонтированы.

      Этих слов оказалось достаточно, чтобы Энтони замер на месте, а затем осторожно спустился вниз.

      – Мой брат завещал тебе все свое имущество, не относящееся к майорату! Зачем тебе понадобился именно этот дом?

      – Все остальное я продала и расплатилась по его долгам. Чтобы это не пришлось делать тебе. И вот что, Энтони, мы с тобой были родственниками, но теперь это в прошлом. Я вынуждена попросить тебя уйти. Когда клуб откроется, можешь подать заявку на членство.

      – Диана, это просто смешно! Что скажут твои родители?

      Родители? Те, что продали ее в обмен на графский титул? Диана глубоко вздохнула, стараясь успокоиться. Гнев ведет к ошибкам, а ошибаться она больше себе не позволит.

      – Спроси у них. Всего доброго, Энтони.

      Она ушла с балкона, прислушалась, чтобы понять, не идет ли он все-таки за ней. Услышав, как Джулиет желает незваному гостю доброго дня и запирает за ним дверь, Диана вздохнула с облегчением и продолжила свой путь в заднюю половину дома.

      – Он тебя не беспокоит? – послышалось снизу.

      Диана обернулась и подождала, пока к ней поднимется Дженни.

      – Всего неделю назад он поднимался по этой лестнице, а теперь поверил, что это опасно, потому что я так сказала. Нет, этот человек меня не беспокоит.

      Мимо, вежливо приподняв шляпу, прошел рабочий с длинной паркетиной под мышкой. Когда Диана сказала Оливеру – проклятье, пора бы привыкнуть думать о нем как о маркизе Хейбери, – что для чистки конюшен мужчины вполне подходят, забыла добавить: и для ремонтных работ.

      – Что ж, тогда и я волноваться не стану. – И Дженни переложила из одной руки в другую свой блокнот.

      – Что ты обо всем этом думаешь? Большой игорный зал – на первом этаже, по левую руку от него – банкетный зал, по правую – игорный зал поменьше и комната для завтраков, позади – библиотека и бильярдная. Пожалуй, с обеих сторон надо провести узкие коридоры для персонала и слуг.

      – Чтобы наши дамы появлялись перед посетителями неожиданно? Умно придумано.

      – Пожалуй. Пригласи мистера Данливи.

      – Конечно. Хочешь, я проведу собеседование с претендентками?

      Скромное объявление вышло в лондонской «Таймс» сегодня утром и должно публиковаться в течение недели. Дольше – не стоит, иначе любопытствующие могут подумать, что набрать служащих ей не удается. Если за неделю она не заполнит свой штат, что ж, есть еще школы гувернанток, а там наверняка найдется пара-тройка сообразительных и привлекательных девиц, не горящих желанием нянчиться с детишками.

      – Я встречусь с мистером Данливи, а затем до обеда буду свободна. Если кто-то придет, пусть Джулиет или Маргарет мне сообщит.

      – В задней гостиной тебя уже ждут два десятка юных леди!

      – Два десятка? – удивилась Диана. – Но ведь сейчас только девять утра!

      – Ну да.

      Диана вскинула бровь.

      – Тебя,


Скачать книгу