Зови меня Зверь. Любовь Ливадия
Читать онлайн книгу.с монетами и вернулся к кровати.
– Так твоё путешествие не должно было быть долгим?
– Я бы так не сказала, – осторожно отозвалась девушка.
– А как бы сказала?
– Я бы сказала, что это не твоё дело. Ещё вопросы есть?
– У тебя очень странное имя, Рори… Что оно означает?
– Меня так брат называет.
– У тебя есть брат? – Улыбнулся принц.
– Два. И ещё сестра.
– И где они сейчас?
– Слишком много вопросов.
– Ладно–ладно, – поднял руки Картер. – Но про семью–то ты можешь рассказать. А где ты родилась? В каком королевстве? На юге? На севере? Это очень простые вопросы.
«Простые, – вздохнула про себя Аврора. – Долго же я буду объяснять, где находится Санкт–Петербург!»
Глава 8
Отрабатывать проживание оказалось тяжело и нудно. Отвыкнув от монотонной работы, Аврора раздражалась по любому поводу, но, стиснув зубы, продолжала драить щёткой полы, мыть посуду и печь пироги. Картер, изнывающий от скуки у себя в комнате, но лишённый возможности от неё избавиться, не раз порывался заплатить за всех, но Аврора гордо отказывалась.
Поправлялся он очень быстро. Рана затягивалась прямо на глазах и с каждой перевязкой выглядела всё лучше и лучше. Через три дня он уже мог переворачиваться на здоровый бок, ещё через день ухитрился спуститься на кухню, за что получил полотенцем по шее и был загнан обратно в койку. Хозяйка гуляльни хитро щурилась на девушку, но вопросов лишних не задавала.
Вечером Картер потянул носом и удивлённо покосился на пузырёк, отставленный Авророй в сторону:
– Что это?
– Настойка лепестков тигровой лилии. Так шов лучше затянется. Не щиплет?
– Нет. Первый раз слышу.
– Мне Диана дала.
– Умненькая девочка. Только строгая очень.
– Я сама ее иногда боюсь.
– И много знает. Странно.
– Ну, мало ли придумано рецептов…
– Немало. И большинство из них в Карелиане.
– Неужели?
– Разумеется. В Карелиане лучшие врачи.
– Ну, тогда за тебя можно не волноваться.
– Нет уж, волнуйся! Так надёжнее.
При близком рассмотрении сэр Картер ир Тайрон оказался отличным парнем. Общительный, остроумный, спокойный, с хорошим чувством юмора и озорной улыбкой мальчишки, простой и удивительно искренний. Аврора поражалась, почему такие парни сидят по гарнизонам и замкам, а идиоты вроде сэра Руфаванальдо шляются по гостям с целью жениться. А может потому и сидят, что не идиоты?
Глаза у принца оказались яркие, лучистые, сочного зелёного цвета. Смотрел он открыто, не пряча взгляда, хотя и имел привычку щуриться.
Постепенно страх быть узнанной прошёл. Похоже, карелианец ничего не знал о принцессе Акара и никогда не видел портрета из Снежного дворца. Закончив работу и уложив детей, Аврора приходила поболтать с принцем. Он радовался ей как нежданному подарку. Наскучавшись за день, Картер старался как можно дольше продержать её у себя, развлекая армейскими байками и забавными историями. Аврора тоже делилась воспоминаниями,