Дьявол из Саксон-Уолл. Поспеши, смерть! (сборник). Глэдис Митчелл
Читать онлайн книгу.слышала, он изменял своей жене!
– Но только до свадьбы, Софи!
– Это то же самое.
– Глупости, сестра! Нельзя изменить жене до свадьбы. Спросите мистера Джонса.
Тот хотел возразить, что не слишком разбирается в подобных вопросах, но тут мисс Харпер не нашла ничего лучшего, как громко крикнуть: «Гав, гав!» – прямо в покрасневшее ухо сестры. Писатель замолчал, а мисс Харпер, испепелив взглядом оглохшую на время мисс Фиби, продолжила рассказ:
– А еще говорят, будто живущий в деревне мальчик – сынишка вдовы Пайк – как две капли воды похож на Хэнли Миддлтона!
– Неужели? – отозвался Джонс. – В деревне ходят слухи, что его подбросили. Это мой сосед.
Мисс Харпер кивнула, а мисс Фиби, внезапно обретя голос – и заодно свойственное ей добродушие, – резко выпалила:
– Никогда бы не подумала такое про миссис Пайк! Почтенная женщина, тихая и работящая.
– Но не очень умная, – заметила мисс Харпер, поджав губы. – Она не слишком умна, не правда ли?
– Психически неполноценна, – вставил Джонс, разбиравшийся в психопатологии и поэтому интересовавшийся болезнью миссис Пайк.
– О, тут я ничего не могу сказать, – произнесла мисс Харпер, – но после нашего приезда мы ничего такого за ней замечали, верно, Фиби?
– Значит, вас не было в деревне, когда здесь жил мистер Миддлтон? – спросил Джонс, неважно разбиравшийся в местной хронологии.
– Нет-нет. Мы приехали вскоре после того, как его похоронили. В конце месяца будет восемь лет, как мы живем здесь. Вообще-то мы из Танбридж-Уэллс. Вы знаете Танбридж-Уэллс, мистер Джонс?
У Джонса там жила тетя, но ему не хотелось, чтобы интересный разговор о Миддлтонах превратился в обсуждение английских курортов, поэтому он спросил:
– Так вы говорите, маленький Пайк похож на мистера Миддлтона?
– Он его копия.
Беседа явно подходила к концу, и Джонс хотел уже откланяться, как вдруг мисс Фиби спросила:
– А как вам миссис Пэшен?
– Она меня не беспокоит, к тому же хорошо убирает дом, и у нее всегда есть что поесть.
– Хм! На вашем месте я все-таки держалась бы подальше от Пэшен, – заметила мисс Харпер. – Может, вам лучше было бы обратиться к Пайк.
– Но она пьет, – сообщила мисс Фиби. – Говорят, что незадолго до родов миссис Миддлтон – а вы должны знать, что миссис Пайк была акушеркой, правда, без лицензии…
– С лицензией, сестрица.
– Неважно. Я вам уже говорила, мистер Джонс, не следует ждать многого от Саксон-Уолл, но многие удивлялись, почему они не вызывали медсестру из Лондона или Манчестера…
– Вы знаете Манчестер, мистер Джонс?
– Сестрица, довольно! Вы же понимаете, что взять в акушерки миссис Пайк, которая и рук толком мыть не умеет, сомнительная затея. Кончилось тем, что молодая леди умерла от заражения крови.
– Ты забыла упомянуть про болезнь Пэшена, сестрица.
– Да, он сильно заболел, мистер Джонс, и…
– Говорили, что это отравление.
– Но