Хасинто. Книга 1. Марина Аэзида

Читать онлайн книгу.

Хасинто. Книга 1 - Марина Аэзида


Скачать книгу
последний солнечный луч. Вслед за этим до ушей донесся перезвон колоколов, созывающий к вечерне.

      – Успели, – сказал де Лара и улыбнулся.

      ***

      Как же здесь темно. Только несколько свечей и лампада отбрасывают тусклые блики на фигуру святого отца и на статую Девы Марии с младенцем-Христом в руках. Лиц прихожан не видно. Господские места и вовсе погружены во мрак. Не понять, кто там находится. Четыре силуэта, но отсюда не разглядеть, где мужские, а где женские. Там ли, среди них ли Марита?

      Domine quis habitabit in tabernaculo tuo… 13

      Рядом с Хасинто сидит Диего. Спросить его, здесь ли донья? Нет. Оруженосец неверно поймет такой вопрос. То есть наоборот: поймет правильно, а это ни к чему.

      Нужно выйти из церкви раньше сеньора и его домочадцев, а потом задержаться у дверей. Тогда он точно увидит Мариту. А она увидит его.

      Qui ingreditur sine macula et operatur iustitiam…14

      Женщины ветренее мужчин, и все-таки она не могла забыть Хасинто, не могла забыть их любовь! И первую встречу…

      В саду цвел боярышник – прямо как в одной красивой рассветной песне, – а они с Маритой наперегонки мчались к ручью. По сколько же лет им тогда было? Ему вроде не меньше девяти. А ей на год с лишним больше. Когда их только познакомили, Хасинто даже говорить с Маритой не хотел. Думал, что все девчонки похожи на сестру – скучные вредные ябеды. Но нет… Марита оказалась совсем другой! Сама схватила его за руку, как только отошли подальше от родителей, и принялась носиться по саду, увлекая Хасинто за собой. В расшитых туфельках перебежала ручей. Приподняв юбку, уселась на плетень вокруг алых маргариток, заботливо взращенных по приказу матушки – сеньоры де Варгас. Потом сплела из этих маргариток венок (на следующий день Хасинто взял вину на себя), возложила на свою голову и, вздернув подбородок, сказала:

      – Я королева красоты. Ради меня вы одолели дракона, мой верный рыцарь, и вызволили меня из плена. Моя благосклонность навсегда с вами. Преклоните колено!

      Хасинто преклонил. Затем поцеловал ее руку: такая нежная кожа – и грязь под ногтями, которой никогда не было у Пилар.

      Марита тоже заметила. Нахмурилась, внимательнее посмотрела на свои пальцы и выпалила:

      – Теперь матушка заставит меня виниться. А еще молиться, вышивать и снова молиться!

      О том, что сеньора де Рохес строга, Хасинто знал. Чем-то она напоминала ему старшую сестрицу. Удивительно, что Марита оказалась не похожа ни на одну, ни на другую.

      Pater noster qui in celis es, sanctificetur nomen tuum…15

      Тогда, в детстве, они просто дружили. Пока Марита из девчонки не превратилась в прекрасную деву. Она больше не бегала, не пачкала одежду и руки, не срывала цветов в чужом саду – но при этом оставалась прежней. Мимолетный взгляд из-под полуопущенных ресниц. Беглая, но такая манящая улыбка…

      Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo.16

      Как-то раз, когда семейство Рохес снова гостило у Варгасов, Марита после вечерни


Скачать книгу

<p>13</p>

Domine quis habitabit in tabernaculo tuo aut quis requiescet in monte sancto tuo (14-ый Псалом Давида, лат.) – Господи! кто может пребывать в жилище Твоем? Кто может обитать на святой горе Твоей?

<p>14</p>

Qui ingreditur sine macula et operatur iustitiam (14-ый Псалом Давида, лат.) – Тот, кто ходит непорочно и делает правду, и говорит истину в сердце своем

<p>15</p>

Pater noster qui in celis es, sanctificetur nomen tuum (лат.) – Отец наш, сущий на небесах, да святится имя Твоё

<p>16</p>

Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo (лат.) – И не введи нас в искушение, но избавь нас от зла