"My Novel" — Complete. Эдвард Бульвер-Литтон

Читать онлайн книгу.


Скачать книгу
his own equals—his own little world—cuts him to the soul. And if you can succeed in breaking this pride and destroying this sensitiveness, then he is a lost being. He can never recover his self-esteem, and you have chucked him half-way—a stolid, inert, sullen victim—to the perdition of the prison or the convict-ship.

      Of this stuff was the nature both of the widow and her son. Had the honey of Plato flowed from the tongue of Mrs. Hazeldean, it could not have turned into sweetness the bitter spirit upon which it descended. But Mrs. Hazeldean, though an excellent woman, was rather a bluff, plain-spoken one; and after all she had some little feeling for the son of a gentleman, and a decayed, fallen gentleman, who, even by Lenny’s account, had been assailed without any intelligible provocation; nor could she, with her strong common-sense, attach all the importance which Mrs. Fairfield did to the unmannerly impertinence of a few young cubs, which she said truly, “would soon die away if no notice was taken of it.” The widow’s mind was made up, and Mrs. Hazeldean departed,—with much chagrin and some displeasure.

      Mrs. Fairfield, however, tacitly understood that the request she had made was granted, and early one morning her door was found locked, the key left at a neighbour’s to be given to the steward; and, on further inquiry, it was ascertained that her furniture and effects had been removed by the errand cart in the dead of the night. Lenny had succeeded in finding a cottage on the road-side, not far from the Casino; and there, with a joyous face, he waited to welcome his mother to breakfast, and show how he had spent the night in arranging her furniture.

      “Parson!” cried the squire, when all this news came upon him, as he was walking arm in arm with Mr. Dale to inspect some proposed improvement in the Almshouse, “this is all your fault. Why did you not go and talk to that brute of a boy and that dolt of a woman? You’ve got ‘soft sawder enough,’ as Frank calls it in his new-fashioned slang.”

      “As if I had not talked myself hoarse to both!” said the parson, in a tone of reproachful surprise at the accusation. “But it was in vain! O Squire, if you had taken my advice about the stocks,—‘quieta non movere’!”

      “Bother!” said the squire. “I suppose I am to be held up as a tyrant, a Nero, a Richard the Third, or a Grand Inquisitor, merely for having things smart and tidy! Stocks indeed! Your friend Rickeybockey said he was never more comfortable in his life,—quite enjoyed sitting there. And what did not hurt Rickeybockey’s dignity (a very gentlemanlike man he is, when he pleases) ought to be no such great matter to Master Leonard Fairfield. But ‘t is no use talking! What’s to be done now? The woman must not starve; and I’m sure she can’t live out of Rickeybockey’s wages to Lenny,—by the way, I hope he don’t board the boy upon his and Jackeymo’s leavings: I hear they dine upon newts and sticklebacks, faugh! I’ll tell you what, Parson, now I think of it, at the back of the cottage which she has taken there are some fields of capital land just vacant. Rickeybockey wants to have ‘em, and sounded me as to the rent when he was at the Hall. I only half promised him the refusal. And he must give up four or five acres of the best land round the cottage to the widow—just enough for her to manage—and she can keep a dairy. If she want capital, I’ll lend her some in your name,—only don’t tell Stirn; and as for the rent—we’ll talk of that when we see how she gets on, thankless, obstinate jade that she is! You see,” added the squire, as if he felt there was some apology due for this generosity to an object whom he professed to consider so ungrateful, “her husband was a faithful servant, and so—I wish you would not stand there staring me out of countenance, but go down to the woman at once, or Stirn will have let the land to Rickeybockey, as sure as a gun. And hark ye, Dale, perhaps you can contrive, if the woman is so cursedly stiffbacked, not to say the land is mine, or that it is any favour I want to do her—or, in short, manage it as you can for the best.” Still even this charitable message failed. The widow knew that the land was the squire’s, and worth a good L3 an acre. “She thanked him humbly for that and all favours; but she could not afford to buy cows, and she did not wish to be beholden to any one for her living. And Lenny was well off at Mr. Rickeybockey’s, and coming on wonderfully in the garden way, and she did not doubt she could get some washing; at all events, her haystack would bring in a good bit of money, and she should do nicely, thank their honours.”

      Nothing further could be done in the direct way, but the remark about the washing suggested some mode of indirectly benefiting the widow; and a little time afterwards, the sole laundress in that immediate neighbourhood happening to die, a hint from the squire obtained from the landlady of the inn opposite the Casino such custom as she had to bestow, which at times was not inconsiderable. And what with Lenny’s wages (whatever that mysterious item might be), the mother and son contrived to live without exhibiting any of those physical signs of fast and abstinence which Riccabocca and his valet gratuitously afforded to the student in animal anatomy.

      CHAPTER XIV

      Of all the wares and commodities in exchange and barter, wherein so mainly consists the civilization of our modern world, there is not one which is so carefully weighed, so accurately measured, so plumbed and gauged, so doled and scraped, so poured out in minima and balanced with scruples,—as that necessary of social commerce called “an apology”! If the chemists were half so careful in vending their poisons, there would be a notable diminution in the yearly average of victims to arsenic and oxalic acid. But, alas! in the matter of apology, it is not from the excess of the dose, but the timid, niggardly, miserly manner in which it is dispensed, that poor Humanity is hurried off to the Styx! How many times does a life depend on the exact proportions of an apology! Is it a hairbreadth too short to cover the scratch for which you want it? Make your will,—you are a dead man! A life do I say?—a hecatomb of lives! How many wars would have been prevented, how many thrones would be standing, dynasties flourishing, commonwealths brawling round a bema, or fitting out galleys for corn and cotton, if an inch or two more of apology had been added to the proffered ell! But then that plaguy, jealous, suspicious, old vinegar-faced Honour, and her partner Pride—as penny-wise and pound-foolish a she-skinflint as herself—have the monopoly of the article. And what with the time they lose in adjusting their spectacles, hunting in the precise shelf for the precise quality demanded, then (quality found) the haggling as to quantum,—considering whether it should be Apothecary’s weight or Avoirdupois, or English measure or Flemish,—and, finally, the hullabuloo they make if the customer is not perfectly satisfied with the monstrous little he gets for his money, I don’t wonder, for my part, how one loses temper and patience, and sends Pride, Honour, and Apology all to the devil. Aristophanes, in his comedy of “Peace,” insinuates a beautiful allegory by only suffering that goddess, though in fact she is his heroine, to appear as a mute. She takes care never to open her lips. The shrewd Greek knew very well that she would cease to be Peace, if she once began to chatter. Wherefore, O reader, if ever you find your pump under the iron heel of another man’s boot, Heaven grant that you may hold your tongue, and not make things past all endurance and forgiveness by bawling out for an apology!

      CHAPTER XV

      But the squire and his son, Frank, were large-hearted generous creatures in the article of apology, as in all things less skimpingly dealt out. And seeing that Leonard Fairfield would offer no plaster to Randal Leslie, they made amends for his stinginess by their own prodigality. The squire accompanied his son to Rood Hall, and none of the family choosing to be at home, the squire in his own hand, and from his own head, indited and composed an epistle which might have satisfied all the wounds which the dignity of the Leslies had ever received.

      This letter of apology ended with a hearty request that Randal would come and spend a few days with his son. Frank’s epistle was to the same purport, only more Etonian and less legible.

      It was some days before Randal’s replies to these epistles were received. The replies bore the address of a village near London; and stated that the writer was now reading with a tutor preparatory to entrance to Oxford, and could not, therefore, accept the invitation extended to him.

      For the rest, Randal expressed himself with good sense, though not with much generosity. He excused his participation in the vulgarity of such a conflict by a bitter, but short allusion to the obstinacy and


Скачать книгу