Темные стихии. Виктория Скляр
Читать онлайн книгу.обычно вы едите в столице. – Голос парня казался далеким и пустым, а его объятия холодными и какими-то деревянными. Даже врага так «ласково» не обнимают, тем более жену.
– Вы тоже редкий гость в академической столовой, – не осталась в долгу профессор, сложила руки под грудью и внимательно посмотрела на меня.
Я была красная – то ли от смущения, то ли от злости, не знаю, чего именно во мне сейчас оказалось больше.
– Решил провести время со своей женой. – Ал специально подчеркнул мой статус перед своей бывшей возлюбленной.
И картинка медленно сложилась в моей голове. Камилла была не просто любимой девушкой Ала, она являлась профессором и преподавателем академии.
Кажется, я влипла. Очень сильно и глубоко влипла.
Блин…
– Хм… забавно. В таком случае советую не опаздывать. У вашей жены, – боги, она едва не выплюнула эти слова мне в лицо, – через сорок минут занятие по физической подготовке! – И, громко цокая каблучками, демоница удалилась, оставив нас втроем.
– Вау, – приглушенно выдохнула Таирга. – Чувствую, в академии грядет война.
– Откуда она знает, что у меня первое занятие – физическая подготовка?
– Потому что она ее у нас преподает, – добил мое и без того рухнувшее настроение Александр. Он все еще стоял и обнимал меня, но сейчас его прикосновения казались какими-то вымученными. Ал словно застыл, а потом и вовсе оставил меня одну, бросив на прощание извинения и пообещав, что встретит вечером после занятий.
А я стояла ни жива ни мертва.
Камилла Уивер – бывшая любовь моего мужа, а по совместительству еще и профессор по физической подготовке Академии Лоран.
Если раньше я считала, что моя жизнь не очень сладкая, то теперь она обещала стать невыносимой.
Глава пятая
– Быстрее, чего вы плететесь, словно улитки под заклятием холода! – раздраженно рявкала на нас мисс Уивер, громко цокая своими каблучками по каменному полу. Узкое платье сковывало движения, и я совершенно не понимала, как она в таком виде могла нас чему-то научить.
Единственное, что сейчас интересовало меня как потенциальная возможность, – умение нечленораздельно ругаться с невинным видом и при этом полностью сохранять контроль над ситуацией.
– Ее сегодня навозный жук покусал, что ли? – не менее злобно, чем Камилла, спросил Генри. Парень бежал впереди меня. Его длинные русые волосы были завязаны в тугой хвост, который от каждого движения раскачивался из стороны в сторону. Он словно гипнотизировал своими движениями – влево-вправо, влево-вправо.
Флер утром показала мне, где взять спортивную форму, чтобы не бегать в юбке. В общем, костюм для физической подготовки состоял из хорошо тянущихся узких брюк, легких ботинок из грубой кожи и хлопковой рубашки черного цвета.
Удобно и практично. А для данного предмета – это главные качества.
– Нет, она встретила в столовой Ала, когда наша новенькая висела у него на плече вниз головой, – немедленно