Мертвецы не катаются на лыжах. Призрак убийства (сборник). Патриция Мойес
Читать онлайн книгу.наступившей тишине красный, как свекла, Россати пухлым указательным пальцем ослабил ворот рубашки.
Капитан продолжил так же мягко, как прежде:
– Итак, Хозер по-немецки попросил подготовить счет в девять часов утра, в присутствии гостей, которые могли его слышать. Что он сделал потом?
– Закончил завтракать, и мы с ним вдвоем пошли сюда, – ответил Россати. Голос у него чуть заметно дрожал. – Я выписал счет, и он его оплатил.
– Чеком?
– Нет… вообще-то… наличными…
– Можно поинтересоваться, на какую сумму был выписан счет?
Как ни удивительно, этот вполне закономерный вопрос, похоже, привел Россати в смятение. После минуты сомнений владелец отеля сообщил:
– Большую часть счета Хозер оплатил уже на прошлой неделе.
– Что вы имеете в виду?
– Только то, что сказал, капитан. Он провел здесь три… Да, сегодня ровно три недели. Но в прошлые выходные он собрался было уезжать и оплатил счет. А потом передумал и остался…
– У вас есть соображения, почему он так поступил?
– Ни малейших. Ни малейших, уверяю вас. Он – человек… конечно, теперь следует говорить «был человеком» состоятельным, капитан, и ему нравилось жить в моей маленькой гостинице. Поэтому, наверное, и решил задержаться еще на неделю.
– Стало быть, сегодня утром он оплатил счет за одну неделю наличными. И после этого?..
Синьор Россати заметно расслабился, явно решив, что худшее позади.
– Герр Хозер отправился наверх – должно быть, собрать вещи. Я видел, как посыльный снес его багаж вниз около… думаю, было около половины одиннадцатого. Как раз в тот момент, когда Анна несла кофе миссис Бакфаст на террасу, а она всегда…
– Его багаж находился в кафе «Олимпия», – сообщил Спецци. – Когда его туда отправили?
– Не могу сказать. Перед ленчем, наверное. Посыльный скажет вам точнее.
– А когда вы в следующий раз увидели герра Хозера?
– Он звонил из моего кабинета около одиннадцати часов.
Спецци, заинтересовавшись, подался вперед.
– Куда? – спросил он.
– В Инсбрук, капитан. Больше ничего не могу вам сказать. Я, разумеется, оставил его одного, пока он разговаривал.
– Понятно. Видели ли вы его еще?
– Только сегодня вечером. – Теперь Россати отвечал легко и свободно, без колебаний. – Я предполагаю, он обедал в деревне, так как здесь его не было. На самом деле я думал, что он уехал окончательно, но, когда зашел в бар незадолго до пяти, чтобы проверить, все ли готово к возвращению лыжников, он оказался там.
– Вы с ним говорили?
– Перекинулись словечком, не более. Кажется, я сказал, что не ожидал увидеть его снова, а он напомнил, что уезжает только последним поездом. Я спешил, поскольку у меня была назначена встреча в деревне.
– Можно поинтересоваться – с кем?
– Конечно, капитан. С банковским управляющим. А после этого я собирался встретиться с другом в «Олимпии», но, к сожалению, тот не пришел. Я как раз ждал его там, когда… когда синьора