Избравший ад. Татьяна Борисовна Альбрехт

Читать онлайн книгу.

Избравший ад - Татьяна Борисовна Альбрехт


Скачать книгу
достался в наследство от отца.

      Толстяк сделал могучий глоток, чаша наполовину опустела.

      – Я так и понял. Этот запах я узнаю из тысячи других.

      – Господин, я вижу, успел повидать свет, несмотря на свой молодой возраст, – проницательно сощурился хозяин.

      – Ты не ошибся, Певец вина. Могу я узнать твое имя?

      – С удовольствием открою его тебе. Я Симон из города Кирены6, стало быть, Симон Киренеянин. А будет ли мне позволено узнать имя моего почтенного гостя?

      – Иуда бен Никодим из колена Левина7. Родом я из Иерусалима.

      – Из колена Левина?! Господин знатного рода! – хозяин встал и почтительно склонился перед гостем. – Это вдвойне честь для меня!

      – Оставь, Симон! Я совсем не кичусь своим происхождением.

      – Но почему же, господин?

      – А смысл? От того, что мои предки были славными и достойными людьми, я сам не стану таким. Человек есть то, что он сам из себя сделает. Родовому имени я предпочитаю школьное прозвище – Махайра8.

      – Ох! Это за что же, господин?

      – За характер, наверно, или за язык. Учитель риторики часто говорил, речи мои острее ножа. А может, за глаза… Не знаю. Но холодная безыскусность стального клинка мне всегда была по душе.

      Трактирщик наклонился, чтобы взглянуть юноше в глаза и невольно отпрянул, встретившись с их холодным изумрудным блеском.

      – Да, – задумчиво протянул он после некоторой паузы, – зря Господь не создает такие глаза. Видно, чего-то он от тебя хочет, раз наделил подобными светильниками.

      Иуда вздрогнул, усмехнулся, скрывая смущение.

      – Если б еще знать, чего же именно Всевышний от меня хочет, я был бы очень признателен Ему.

      – Слишком много ты хочешь от Господа… Однако я заболтался, а ты голоден. Ешь, пока не остыло.

      – Верно. Я еще не оценил твою стряпню.

      Иуда жадно запустил зубы в сочное, пахнущее травами мясо. Симон выжидающе смотрел на него.

      – Да, Бог воистину создал тебя именно держателем харчевни, ибо ты весьма преуспел в своем ремесле.

      – Ага! Я знал, что ты оценишь это блюдо!

      – Оно замечательно. И я хочу выпить за твое преуспевание, Симон из Кирены.

      – Благодарю! Благослови тебя Бог, господин!

      Обменявшись любезностями, они сделали по глотку, одновременно поставили чаши на стол и расхохотались.

      – Воистину, у меня сегодня счастливый день – Всевышний послал мне такого гостя! – воскликнул Симон, вновь наполняя чашу Иуды. – Заходи чаще, я всегда буду рад тебе!

      – Не сомневаюсь, старый хитрец! Другие посетители, полагаю, не так привередливы, пьют твою дешевую кислятину?

      – Кому что нравится, – с деланной скромностью развел руками трактирщик.

      Иуда снова громко расхохотался, поднял чашу.

      – Твое здоровье, хозяин! – отсалютовав, он допил вино. – Лей еще!

      Их беседа прервала шумная компания, ввалившаяся в зал – человек пять голодранцев, явившихся тратить последние медяки, заполнили


Скачать книгу

<p>6</p>

Кирена – древний город на территории Ливии. Один из величайших городов античности, центр исторической области Киренаика. Датой его основания считается 630 год до н. э. В евангельскую эпоху входил в состав римской провинции Крит. Знаменит своей философской школой.

<p>7</p>

Согласно Ветхому Завету, израильский народ сформировался из потомков двенадцати сыновей патриарха Иакова от двух его жен – Лии и Рахиль и двух служанок жен. Вот их список согласно Книге Бытия: шесть сыновей Лии: Рувим, Симеон, Левий, Иуда, Иссахар, Завулон; два сына Рахили: Иосиф и Вениамин; два сына Валлы: Дан и Неффалим; два сына Зелфы: Гад и Асир. Потомками Левия – сыновьями его дочери Иохаведы – были Моисей и его брат Аарон – первый священник израильского народа. Именно из потомков сыновей Левия и потомков Аарона по мужской линии набирались служители Храма. Когда в Земле Обетованной каждое колено получило свой надел, потомки Левия были лишены его, как посвященные культу и служению.

<p>8</p>

В переводе с древнегреческого «кинжал» (μάχαιρα)