Цветы для поля боя. Кирилл Сергеевич Винокуров

Читать онлайн книгу.

Цветы для поля боя - Кирилл Сергеевич Винокуров


Скачать книгу
со снарядами. Вот орудие заряжено и поставлено на распорки. Рене скрупулёзно целится в ходовую часть вражеской Лисы, среднего танка, который сейчас сцепился в дуэли с галатийским Бульдогом. У последнего нет шансов против хищного, хорошо бронированного имперца с его 40мм орудием. Выстрел Рене не спасает союзный танк от гибели, но и Лиса теперь не может двигаться. Её участь решается через несколько секунд, когда крупнокалиберный снаряд одного из наступающих танков галатийцев сносит ей башню.

      Новая волна наступающих подхватывает с собой и взвод Берна. Снова пробежка на несколько сотен метров и снова рассредоточение. Берн уже видит вражеские окопы, он видит имперские блиндажи, ощетинившиеся пулемётами, он почти способен разглядеть глаза под коричневыми касками.

      – Примкнуть штыки! За Родину, ребята!

      Злые, безжалостные, отбросившие всяческую человечность, они идут на вражеские окопы, чтобы принести горе, страдание и смерть…

      – 37-ой взвод, смирно!

      Они устали, они обессилены, но все они, как один стоят перед своим командиром. Бой закончен, позиция взята. Над окопами развивается их знамя. Оно вовсе не похоже на тот стяг, что обычно рисуют в кино. Это просто кусок тряпки светло-синего цвета. Он местами прожжён, где-то на нём имеются дыры. Но это их знамя, это то, чем они гордятся, что ведёт их в бой. Перекличка проходит как обычно. Раненые и убитые отсутствуют. Перед Берном все двадцать человек в полном составе. Он буквально не верит своим глазам. Все эти ребята живы и здоровы, хотя только что прошли такую мясорубку. Он не мучает их построением. Он понимает, что сейчас им лучше всего будет отдохнуть. Из жестоких и беспощадных солдат они вновь превратились в простых ребят. Они идут к отведённому им блиндажу и рассаживаются в нём. Все молчат. Им нужно чуть-чуть времени, чтобы отойти от этого всего. Им приносят ужин, и только за едой они начинают оживать. За едой начинаются робкие попытки заговорить, но даже самые разговорчивые больше отмалчиваются. Агнесс быстро назначает часовых и объявляет график смен. Часовые без лишних слов заступают на пост.

      Наступает ночь. Пауль заступает на дежурство вместо своего второго номера на их огневой точке. Он упорно всматривается в ночную степь. Где-то там, впереди, всего в нескольких сотнях метров от них окопался отброшенный днём противник. Небо над окопами освещается белыми огоньками ракет. Они напоминают огни фейерверка, что бывал когда-то на Новый год у них в городе. Как это было давно. Кажется, что прошло уже несколько лет, хотя на деле не минуло ещё и года с того момента, как они ушли из родного дома. Чтобы как-то себя занять, Пауль достаёт из нагрудного кармана шинели клочок бумаги и маленький карандашик. Грифель упирается в бумагу и долго не может сдвинуться с места. Что же ему написать? С чего начать? О чём рассказать? Наконец, он решается и небрежным почерком выводит первые слова: «Здравствуйте, мои дорогие мама и Эсме…» На секунду рука пулемётчика замирает в раздумьях, а потом принимается мелкими буквами


Скачать книгу