Забавные истории. Левон Каразян
Читать онлайн книгу.в наручниках сидел Макс.
– Как только Махмуд будет у нас, мы вас всех перестреляем, как собак, – злорадно улыбаясь сказал мужчина, сидящий рядом с Максом.
* * *
Уже светало, когда Кэт и её друзья подъезжали к границе. Машину вежливо остановил пограничник, он заглянул в салон.
– У вас всё в порядке? – спросил он у Гарри.
– Всё отлично, – улыбаясь ответил тот.
– Проезжайте, счастливого пути, – отдав честь, сказал пограничник.
Машина тронулась с места. Вскоре они пересекли и пост с другой стороны границы. Вдруг пограничник вспомнил, что недавно получил ориентировку и этот мальчишка, сидящий в машине, слишком похож на фото, пришедшее факсом. Он быстро зашёл в свой офис, взяв со стола лист бумаги с изображением Билла, стал внимательно разглядывать его, убедившись, что не ошибся, тут же позвонил начальству.
* * *
Шеф дремал в кресле автомобиля, когда раздался телефонный звонок. Его помощник поднял трубку. Выслушав текст, сказанный на том конце провода, он повеселел.
– Шеф, они, кажется, нашли его, – радостно сообщил он.
Шеф проснулся и тут же выхватил трубку из рук помощника.
– Где вы их нашли? – спросил он. – На границе с…? Что они там делают? Переходят границу? Уже перешли?! – шеф взревел. – Срочно вертолёт ко мне, немедленно.
* * *
Самолёт с Максом на борту приземлился на безлюдной дороге. Его встречали вооружённые люди восточной наружности, стоявшие возле трёх автомобилей. Макса, в наручниках, спустили по трапу и провели к одной из машин. Когда его усаживали в автомобиль, один из встречавших, очевидно главный среди них, прошипел ему на ухо:
– Ты труп.
* * *
– Скоро подъедем к условленному месту, – сказал Гарри, сверяясь с картой. – Мы приедем немного раньше, чем они.
– Это хорошо, будет время подготовиться, – заметил Билл, оглядываясь по сторонам.
Они въезжали на территорию заброшенного завода. Разбитые окна бывших цехов, ржавые трубы и покорёженные металлические конструкции придавали местности зловещую окраску.
– Давайте остановимся здесь, – предложил Билл.
Гарри остановил машину. Все вышли.
– Откройте багажник, посмотрим на нашего пленника, – предложила Кэт.
Махмуд был измучен, но жив. Когда его вытащили из багажника, ему понадобилось какое-то время, чтоб прийти в себя.
– Привяжите к его груди взрывчатку, – попросил Билл, когда пленник окончательно оклемался. Гарри приступил к работе. Махмуд растерянно следил за происходящим.
– Не бойся, – обратился к Махмуду Билл, заметивший растерянность пленника, – если твои соплеменники будут вести себя разумно, ты не пострадаешь. Кэт, одолжите, пожалуйста, ваш шарф ненадолго, – попросил он, когда Гарри закончил свою работу.
Кэт удивилась, но, не сказав ни слова, послушно сняла с себя большой широкий шарф из плотной ткани и передала его Биллу. Мальчик взял шарф, накинул его на пленника таким