Последний эскогир. Маргарита Андреевна Агошкова
Читать онлайн книгу.тоже тосковал по хозяйке. Он лежа под окном лазарета, напротив которого лежала кареглазая. Его пытались отвести в загон к другим животным, но он каждый раз сбегал и возвращался на свой пост. В последнее время Тион начал отказываться от еды. Даже уговоры маленького двуного друга не помогали.
Тара не открывала глаз, и это было нормально для болезни подземного тайного хода. Лекарям удалось приручить этот недуг, который протекал крайне медленно. За кареглазой наблюдали день и ночь, стараясь не упустить самые ключевые моменты.
Мальчик умывался на улице, подставляя руки под холодную воду, которую наливала из кувшина Шэги. Затем, они отправлялись на завтрак и пошли выполнять поручения отца девушки. Так проходило каждое утро на протяжении двух недель. Эзиру казалось, что он жил в кругу огромной семьи, в которой все к нему внимательны и заботливы. Когда Шэги отлучалась выполнять работу в лазарете, всегда находился тот, кто с охотой проводил с мальчиком время. Не смотря на насыщенное внимание со стороны, Эзир скучал по матери. Он заходил к ней несколько раз на дню, надеясь застать в сознании. Но каждый раз уходил расстроенным. Вот и на этот раз, сын сидел возле кареглазой, с надеждой на то, что она вот-вот очнётся.
– А что случилось с твоим папой? – спросила Шэги, присев рядом с ним на соседнюю табурётку.
– Он умер, когда я был маленьким. Мне кажется, что я – его копия, потому что на маму я совсем не похож, – озвучил он мысли собеседницы, которая свои взглядом не нашла между родственниками визуальных сходств. – Почему она не просыпается? Она что, умирает? Только скажи мне честно, чтобы я к этому подготовился.
– Это что ещё за мысли? Конечно, твоя мама поправится, – произнесла грозно огневолосая. Лекарь перебирала травы, сидя в углу комнаты. – А пока она спит, я о тебе позабочусь.
– Я сам могу о себе позаботиться, – оскорбился он, ничуть не дрогнув перед тоном лидерши.
– О, да ты – настоящий мужчина.
– А кто такой настоящий мужчина?
– Ну, он может позаботиться о себе и о тех, кого любит.
– Он должен быть храбрым, справедливым и всегда заступаться за слабых, – добавила Шэги с нежной улыбкой, в которую не возможно было не влюбиться.
– Зачем ты навязываешь его свои сопливые идеалы, девчонка? – произнёс Рази, заглянув в лазарет. Он время от времени тоже заходил внутрь, но его подначивало не столько беспокойство, сколько любопытство. – Настоящие мужчины должны всего лишь отвечать за то, что вылетает у них изо рта. Слова должны быть наполненным смыслом, иначе какой толк их произносить, согласись?
Мальчик кивнул в ответ. Этот широкоплечий, невысокий с острыми чертами лица и язвительным взглядом симпатизировал Эзиру своей звериной энергией. В комнату зашли другие лекари, выполнив какое-то поручение.
– Так, Шэги, останься. Остальные все – брысь, – скомандовала огневолосая и подошла к кровати больной.
Мальчик заволновался, но вышел. Беспокойно смотря на дверь снаружи, он почувствовал тяжелую руку на своём хрупком плечике.
– Я слышал, ты сказал о том, чтобы