Проклятие забытой карты. Джей Джей Барридж
Читать онлайн книгу.из обломков контейнера сыпались оставшиеся банки.
Би подбежала к бабушке. Банти лежала на земле, слегка оглушенная. Теодор запутался в веревке тиранна, но не пострадал.
– Надо же было такому случиться! – воскликнула Би. – Честное слово, кто позволил неумелым новичкам управлять брахиозавром в таком важном месте?! – Она внезапно поймала себя на том, что говорит как ее бабушка.
Картер дернул сестру за руку и показал на безжизненное тело погонщика. Би посмотрела на пострадавшего, потом на двух мужчин, слезавших с мечущегося брахиозавра:
– Постой-ка, они не в рабочих комбинезонах!
Самозванцы сбежали. Картер оглянулся на мужчину в белом костюме, но тот уже исчез.
Брахиозавр, оставшийся без погонщика, испугался и не понимал, что делать. Колокольчики звонили все разом, повергая его в панику. Би увидела, что его огромная лапа вот-вот наступит на лежащего без сознания погонщика, и, бросившись на помощь, успела оттащить беднягу на безопасное расстояние.
Один из портовых рабочих подбежал к задней ноге брахиозавра и схватился за лестницу, но не удержался и отлетел в сторону. Другой все же ухитрился залезть наверх и пытался перерезать красную веревку, которая шла от корня хвоста гигантского ящера к его голове и выполняла функцию аварийного тормоза. Но брахиозавр резко дернулся, и этот смельчак тоже упал с него. Больше никто не осмеливался повторить их попытки.
Би с братом видели, как портовые рабочие пытались добраться до красной веревки. Между тем остатки контейнера так и болтались на тросах, когда обезумевший брахиозавр крутил своей огромной головой.
Картер, видя все это, решил действовать. Он бросился к брахиозавру и через несколько мгновений уже был у него на спине. Вытащив из-за пояса когти раптора, он перерезал красную веревку. Звякавшие колокольчики, доводившие завра до безумия, сразу умолкли. Картер похлопал ящера по мощной шее. Брахиозавр понемногу успокаивался – Картер чувствовал это, когда касался ногами его боков. Огромное сердце билось все ровнее и ровнее.
Он посмотрел вниз и убедился, что Би стоит далеко. Тогда он вскарабкался по веревочной лестнице на шею ящера и срезал веревки, держащие то, что осталось от контейнера.
Брахиозавр успокоился, опасность миновала. Люди, работавшие в порту, выбрались из укрытия. Впереди всех бежал начальник порта. Его лицо покраснело от злости.
– Я так и знал, что этого опасного тиранна нельзя было пускать в мой док! – сердито орал он. – Глядите, что он наделал! Он напугал моих брахиозавров. Из-за него я терплю все это безобразие! – Он злобно посмотрел на Картера. – Грязный мальчишка, что ты делаешь на моем завре?! Немедленно слезай, я тебе говорю! СЛЕЗАЙ НЕМЕДЛЕННО!
Начальник порта орал, топал ногами и наступил на острую щепку от разбитого контейнера. Вскрикнув от боли, он вдобавок еще поскользнулся на крабовом паштете и с громкими ругательствами упал с пристани в стоящее на причале грузовое судно, прямо в грязную и вонючую воду, скопившуюся на его дне.
Тем временем упавший с брахиозавра