Тень чужой души. Криста Тиа
Читать онлайн книгу.деревянном столе между креслами.
– Фракс знает обо мне правду, – вдруг говорю я. – Он знает, что я не сошла с ума и хочет меня найти. Вы знаете, почему он так настойчив?
Жизель медленно берёт кружку и делает глоток.
– Ты гораздо талантливее Фракса, – заявляет она. У меня снова вырывается смешок, но в этот раз я его не скрываю. – Это правда. Фракс не смог пройти испытание, а ты смогла. Он хочет ту силу, что у тебя.
– Гипноз – это не сила, – возражаю я. – Это умение. Дар.
Жизель кивает.
– Именно. Ты очень одарённая. Фракс это знает.
– Ну и что ему от меня надо?
Я не нахожу ответ на свой вопрос ни в одном вышесказанном слове.
– Сейчас тебе не суждено понять. Но вскоре мы снова встретимся, и я тебе многое расскажу, – Жизель видит моё недовольство. – Ты уже попала сюда, открыла путь в глубину своего подсознания. Это только начало, Каролина, – она внезапно подаётся вперед и шепчет: – Ты веришь в пророчества?
Я смотрю ей в глаза, стараясь понять, шутит она или нет.
– Трудно сказать, – растерянно бормочу я.
Жизель садится на место.
– Так странно, что гипнотизёр не верит в провидиц и пророчества, – говорит она с улыбкой.
– Ничего странного, – возражаю я. – Гипноз – это наука, а то, что сказали вы, просто сказки. Без обид.
Я кашляю и велю себе впредь быть вежливее.
– В любом случае, – Жизель скрывает недовольство от моих слов, – жди здесь.
Она встаёт и уходит на второй этаж. Я заставляю себя сидеть и не идти за ней, рассматриваю узоры на кресле, чтобы отвлечься.
Я задумываюсь о пророчествах. Не знаю ни одного, даже никогда не интересовалась. Если Жизель скажет, что относительно меня существует что-то такое, я рассмеюсь ей в лицо, даже если это невежливо.
Жизель нет уже более пяти минут. Я тревожно осматриваюсь и прислушиваюсь, в доме словно никого нет. Я смотрю на входную дверь и боюсь, что она закрыта. Мне хочется подойти и проверить, но я не осмеливаюсь, ноги словно прибило к полу.
Когда Жизель возвращается, я тут же понимаю, что вела себя глупо и мне становится стыдно за ту панику.
– Это для тебя и твоей подруги, – женщина протягивает мне два рюкзака.
Я вздрагиваю, вспоминая о Милене. Интересно, как она там? Пытается ли привести меня в чувства? Я должна была объяснить ей, но, если честно, я не знаю как.
Я принимаю рюкзаки, замечая, что они довольно увесисты. Надеваю один на плечи, а другой держу в руках.
– Там еда и одежда. И лекарства, – говорит Жизель.
Я хочу поблагодарить её, когда что-то сырое вдруг тычется мне в ногу, и я вскрикиваю, затем вижу лисёнка и некоторое время просто восхищённо смотрю на него. Я наклоняюсь и осторожно провожу рукой по его рыжей шерсти. Лисёнок тычется мне в руку.
– Ты ему нравишься, – улыбается Жизель.
Я тоже улыбаюсь и пытаюсь рассмотреть его белые узоры на шерсти, но животное резко выворачивается и убегает.
– Очень