Частное сыскное агентство детектива Шона. Золотая лихорадка. Дело 36. Гранд отель. Дело 37. Дело 38. Смерть на похоронах. Дело 39. Дневник убийцы. Дело 40. Тамара Гайдамащук

Читать онлайн книгу.

Частное сыскное агентство детектива Шона. Золотая лихорадка. Дело 36. Гранд отель. Дело 37. Дело 38. Смерть на похоронах. Дело 39. Дневник убийцы. Дело 40 - Тамара Гайдамащук


Скачать книгу
Шон сел в машину и поехал, как зазвонил его телефон. Это звонил инспектор Роджерс и умолял Шона о встрече. Шон договорился встретиться с ним в его же кабинете через час. Роджерс очень обрадовался, у него сразу же поднялось настроение. Шон подъехал к редакции. Главный редактор был на месте. Он встретил Шона, как старого знакомого, любезно, но чуть напряжённо.

      – Проходите, дорогой детектив Шон. Я к Вашим услугам. Внимательно Вас слушаю.

      – Мне необходимо поговорить с одной Вашей сотрудницей.

      – С какой именно?

      Шон назвал ему имя и фамилию женщины.

      – Её нет, она уехала в командировку.

      – Ваши сотрудники постоянно в командировках?

      – Да, они часто разъезжают, но об этой журналистке я Вам уже говорил. Это та новенькая, которая работала с Майклом. Кстати, его нашли?

      – Да. Но, он работать ещё долгое время не сможет.

      – Ну, слава Богу. А почему не сможет работать?

      – Майкл в коме.

      – Какой ужас, несчастный Майкл. И, как долго он пробудет в коме?

      – Этого никто не знает.

      – Бедный, бедный Майкл. Такой журналист. Ох, как не повезло… – Главный редактор на мгновение зажмурился и потом что-то прошептал – …мне. – Но детектив Шон всё равно расслышал.

      – Ему в первую очередь, ему.

      – Да, да. Вы правы, конечно же, ему. Но, какой у Вас острый слух.

      – Скажите, а Вы не можете отозвать свою сотрудницу из командировки? Она очень мне нужна.

      – Отозвать, конечно же, можно. Но, дело в том, что я её не посылал в командировку.

      – То есть?

      – Она сама мне сказала, что хочет поехать и подготовить очень интересный сюжет, ну, я и отпустил её. Если честно, то я и не знаю, куда она уехала, сказала, что ей необходимо три- четыре дня, ну, а я ей добавил ещё несколько дней, так что, у неё получилась неделя, вот, сегодня эта неделя заканчивается, и сегодня я уже её жду. Что ей передать, когда она появится?

      – Ничего. Я запрещаю Вам, что-либо ей говорить. Завтра в это время я подъеду и сам с ней поговорю.

      – Хорошо, как скажете. Но Вы меня заинтриговали, нет, скорее, напугали. Надеюсь, что ничего серьёзного?

      – Завтра всё выяснится.

      Шон попрощался с немного напуганным главным редактором и поехал в полицию, на встречу с инспектором Роджерсом.

      ***

      Когда Том повернул свою машину на улицу, где жила Сара, то очень удивился, увидев её перед домом. Он подъехал к ней и остановил машину.

      – Добрый день. Я не могла дома дожидаться Вашего приезда. Мне на улице было легче ждать Вас.

      – Здравствуйте, Сара. – Том вышел из машины, открыл дверцу и пригласил сесть Сару.

      – Садитесь, едем в клинику.

      – Спасибо. Мне не терпится увидеть Майкла. – Сара села в машину и они поехали. – Ну, зачем надо было Майклу ехать в эту проклятую командировку. Разбогатеть ему захотелось! И, что? Разбогател? Ну, почему он меня не послушал? Ведь как хорошо мы жили. – Всю дорогу Сара разговаривала


Скачать книгу