Дьявольский рай. Алексей Александрович Зубарев
Читать онлайн книгу.это? – спросил Алексей, показывая рукой на разнос с какой-то местной едой, которая надо сказать так аппетитно пахла.
– Это аккра, – ответила Соланж, – по-вашему – кусочки рыбы в кляре из острого теста. Попробуйте это очень вкусно, и абсолютно не вредно для животов европейцев.
Парень взял один из кусочков и положил его себе в рот, немного пожевал, после чего произнес:
– Ничего, вкусно.
Тут же к нему присоединились и остальные.
– Самое интересное это то, что это блюдо было одним из самых главных для первых колонистов из Франции, – сказала Соланж.
– Почему, – спросила Анна.
– Первые белые поселенцы долго с недоверием взирали на нашу флору и фауну. Действительно нужно было немало времени, чтобы как следует разобраться в тропическом изобилии плодов и живых существ. Определить, какие из них безопасные и вкусные, а какие ядовитые. Помимо живого скота и домашней птицы из Европы везли все продукты, какие только можно было хранить продолжительное время – муку, различные крупы, сахар и соль, растительное масло, сушеное мясо и вяленую рыбу. Так вот из отмоченной в воде сушеной трески и муки и придумали делать эти самые аккры, которые жарились в кипящем масле на манер ваших пончиков.
Создалось впечатление, что тетушке Соланж явно нравилась роль знатока прежней жизни и истории этого края.
– А это съедобно? – спросил Евгений, указывая пальцем на тарелку, полню фруктов.
Этот вопрос вызвал бурю смеха у тети, немного позднее к ней присоединился племянник.
– Конечно, – ответила тетушка Соланж, – иначе чтобы они тут делали на столе. Берите, угощайтесь, многие из фруктов вы, наверное, видите впервые, так как до Европы они бы испортились в пути.
Молодые люди, когда расправились с рыбой в тесте, то тут же принялись за экзотические фрукты и скоро две тарелки стояли пустыми на столике.
– Спасибо, – сказал Алексей, – было очень вкусно.
– На здоровье. – Ответила тетушка, и на ее лице появилась милая улыбка, – за вами европейцами всегда интересно наблюдать, когда вы едите что-то для вас незнакомое. Наверное, это у вас заложено в крови.
Лица ребят тут же покраснели.
– Ну, что вы как дети малые? – вела дальше тетя, – ладно, давайте сменим тему нашего разговора. Мне племянник уже кое-что успел рассказать по телефону, успокойтесь ваша тайна не уйдет за приделы этой комнаты. Покажите карту.
Анна, а карта, как только они приехали на острова, всегда находилась при ней и она не спускала с нее глаз, полезла в сумочку и достала оттуда кожаную не промокающую папку и передала ее через стол тетушке Соланж.
Та взяла протянутую папку и с нарастающим интересом в своих глазах распахнула ее, посмотрела на старинную карту, найденную в подземной библиотеке под Старобельском.
Некоторое время она изучала карту, после чего произнесла какую-то фразу на местном наречии, которого естественно парни и Аня не понимали.