Чародейка. Александр Борисович Гуревич
Читать онлайн книгу.ей, но благодаря своей выдержке она сдержалась.
– Это исключено! – возразил Рей.
Я буду беспокоиться – мысленно добавил он.
Лёгкий ветерок вновь принёс запах весенних цветов и дождя, играя с непослушными прядями колдуньи. Новые видения пронеслись у неё в голове. Адрианна поняла, что время уходит, и охотник за сокровищами уже знает, где находится карта. Он в пути. О, Создатель! Как?! У неё действительно нет времени на споры с Реем. Чёрт с ним! Они найдут способ его отвлечь.
– Как Вам будет угодно, милорд, – сладко проворковала девушка, взяв себя в руки.
Подруги оживились, ощутив неладное в их поведении.
– При всём уважении, милорд, – в вежливом тоне Ирен сквозило недоверие, – леди не может путешествовать с мужчиной без компаньонки. Репутация Адрианны из-за вас и так уже довольно пострадала.
Кэтти закивала, а Адрианна ощутила неописуемое облегчение, от того, что не останется наедине с графом. Рей был не глуп и сразу же смекнул, к чему клонит молодая леди. Хотя сейчас ему меньше всего хотелось быть в компании трёх болтливых особ, но оставаться наедине с Адрианной было намного опаснее, и больше для него, чем для неё. Было в ней что-то таинственное и необъяснимое, что влекло его и одновременно пугало.
– Хорошо, вы тоже можете поехать. Мой экипаж может вместить нас всех, – согласился Рей.
Он перевёл взгляд на Адрианну и предложил ей руку.
– Окажите мне честь, миледи, – церемонно произнёс он, чуть склонив голову.
Девушка кивнула, и они рука об руку покинули стены Академии под восхищённые взгляды подруг и других учениц и под неодобрительный взгляд госпожи Альвы, наблюдавшей за происходящим из окна своего кабинета, но даже не предпринявшей какой-либо попытки остановить их. Причины к тому были известны только ей одной, но так и не были открыты. Для других это событие запомнилось и отложилось в памяти не иначе, как помолвка графа Уэста, слухи о которой уже к утру разлетелись по всему городу и обросли самыми невероятными подробностями, окончательно уничтожив репутацию Адрианны и посмертно закрепив за ней титул графини Уэст.
Глава 7
"Каждый имеет право на свои секреты до тех пор, пока они не начинают приносить боль близким. Мой секрет не только может причинить боль, но и подвергнуть опасности жизни тех, кто мне дорог"
Адрианна Найтхэвен
Вокруг были разбросаны выбеленные кости, зловеще ухмыляющиеся черепа, а помещения были освещены бледным фиолетовым светом, источником которого служили парящие в воздухе кристаллы. У Велкена больше не оставалось сомнений, что он попал в логово магов. По мере того, как он пробирался в глубь Некрополя, некогда служившим убежищем для жителей города во время атаки монстров, тёмная, гнетущая аура усиливалась. Нечто зловещее обитало в недрах Некрополя, и Велкен не хотел бы столкнуться с этим "нечто".
Где-то впереди послышались приглушённые голоса, Велкен замедлил шаг и теперь с крайней осторожностью пробирался