Госпожа наместница. Елена Кароль
Читать онлайн книгу.лучше, но я лгу не ради корысти. А он?
Бездна!
Я в очередной раз нашла взглядом соседа, которого в этот момент атаковала моя говорливая бабуля, и не удержалась от ехидной ухмылки. О, да! Так тебе!
Отвернулась, навострила ушки, и до меня донесся не такой уж и тихий бабулин голос:
– А вы ещё не знакомы с моей внучкой? Ох, как жаль! Девочка ещё не подъехала, но уверена, она вам понравится…
И тихий, но слегка нервный ответ демона:
– Да-да…
Ба? Что я слышу? Ты стала сводницей? Вот уж не ожидала!
Хотя…
Я ему понравлюсь. Я ему так понравлюсь! До смерти!
Ехидная ухмылка легка на мои губы и её сразу заметил Джи.
– Кого решил убить?
– Секре-е-ет… – я тихо хмыкнула, отмахнулась, но затем ворчливо добавила. – Моя б воля – всех! Скоро уже утро? Когда они все начнут расходиться? Надоели!
– Крепись, брат! – Джо хлопнул меня по плечу. – Это судьба, не ной.
– Я не ною, я строю грандиозные планы мести…
Братцы хохотнули, переглянулись и рассмеялись снова. Вот такие у меня веселые родственнички. Люблю их. Но лучше бы им тоже уехать подобру-поздорову и поскорее. В моём плане родни не предусматривалось.
К счастью, вечер и ночь были не бесконечны, и под утро, когда гости дорогие (в прямом смысле!) съели и выпили всё, у них хватило ума начать расходиться, при этом не забывая благодарить и приглашать меня с ответным визитом. Я кивала и улыбалась, улыбалась и кивала, жала мужские руки, прикладывалась к женским ладошкам, прощалась и мысленно выгоняла тех, кто медлил.
И вот…
– Ура… – я выдохнула шепотом, больше всего переживая, что сделала это слишком рано.
Внимательно осмотрелась, не поленилась и прогнала по этажам сонных служанок, которые подтвердили, что из гостей остались лишь самые близкие родственники, и только после этого с чистой совестью отправилась к себе. Спать!
Но прежде…
– Гровкин!
– Да, господин Дэниэль?
– Узнай через своих, когда господин Джер прибыл на место. Необходимо точное время, это важно.
– Вы его в чём-то подозреваете? – гремлин чуть нахмурился.
– Немного, – я ответила уклончиво, не став ничего пояснять, но управляющий не рискнул настаивать.
Лишь поклонился, кивнул и ответил, что всё сделает в лучшем виде. Мало того, отчет о пребывании господин Джера на изумрудных разработках будет на моём столе сразу же, как только он их покинет.
– Хорошо.
А теперь точно спать!
Глава 7
Это утро началось для меня ближе к обеду, и то только потому, что в мои хозяйские покои ворвалась энергичная ба.
– Ба-а-а? – я возмущенно простонала, когда она распахнула шторы, впуская в спальню яркий солнечный свет полноценного лета. – Какого…
– Подъём! – голос саламандры был бодр и полон энтузиазма. – Нас ждут великие дела!
– Подождут, – я буркнула и зарылась в подушки.
Подушку у меня отобрали,