Wolf Hall & Bring Up The Bodies: Two-Book Edition. Hilary Mantel

Читать онлайн книгу.

Wolf Hall & Bring Up The Bodies: Two-Book Edition - Hilary  Mantel


Скачать книгу

      He has the leisure to think about this, because the cardinal is staring down at his desk, at the letter he has half-written. He looks up. ‘Tom …’ And then, ‘No, never mind. Tell me why you are scowling in that way.’

      ‘The people up there say they are going to kill me.’

      ‘Really?’ the cardinal says. His face says, I am astonished and disappointed. ‘And will they kill you? Or what do you think?’

      Behind the cardinal is a tapestry, hanging the length of the wall. King Solomon, his hands stretched into darkness, is greeting the Queen of Sheba.

      ‘I think, if you’re going to kill a man, do it. Don’t write him a letter about it. Don’t bluster and threaten and put him on his guard.’

      ‘If you ever plan to be off your guard, let me know. It is something I should like to see. Do you know who … But I suppose they don’t sign their letters. I shall not give up my project. I have personally and carefully selected these institutions, and His Holiness has approved them under seal. Those who object misunderstand my intention. No one is proposing to put old monks out on the roads.’

      This is true. There can be relocation; there can be pensions, compensation. It can be negotiated, with goodwill on both sides. Bow to the inevitable, he urges. Deference to the lord cardinal. Regard his watchful and fatherly care; believe his keen eye is fixed on the ultimate good of the church. These are the phrases with which to negotiate. Poverty, chastity and obedience: these are what you stress when you tell some senile prior what to do. ‘They don’t misunderstand,’ he says. ‘They just want the proceeds themselves.’

      ‘You will have to take an armed guard when next you go north.’

      The cardinal, who thinks upon a Christian’s last end, has had his tomb designed already, by a sculptor from Florence. His corpse will lie beneath the outspread wings of angels, in a sarcophagus of porphyry. The veined stone will be his monument, when his own veins are drained by the embalmer; when his limbs are set like marble, an inscription of his virtues will be picked out in gold. But the colleges are to be his breathing monument, working and living long after he is gone: poor boys, poor scholars, carrying into the world the cardinal’s wit, his sense of wonder and of beauty, his instinct for decorum and pleasure, his finesse. No wonder he shakes his head. You don’t generally have to give an armed guard to a lawyer. The cardinal hates any show of force. He thinks it unsubtle. Sometimes one of his people – Stephen Gardiner, let’s say – will come to him denouncing some nest of heretics in the city. He will say earnestly, poor benighted souls. You pray for them, Stephen, and I’ll pray for them, and we’ll see if between us we can’t bring them to a better state of mind. And tell them, mend their manners, or Thomas More will get hold of them and shut them in his cellar. And all we will hear is the sound of screaming.

      ‘Now, Thomas.’ He looks up. ‘Do you have any Spanish?’

      ‘A little. Military, you know. Rough.’

      ‘You took service in the Spanish armies, I thought.’

      ‘French.’

      ‘Ah. Indeed. And no fraternising?’

      ‘Not past a point. I can insult people in Castilian.’

      ‘I shall bear that in mind,’ the cardinal says. ‘Your time may come. For now … I was thinking that it would be good to have more friends in the queen’s household.’

      Spies, he means. To see how she will take the news. To see what Queen Catalina will say, in private and unleashed, when she has slipped the noose of the diplomatic Latin in which it will be broken to her that the king – after they have spent some twenty years together – would like to marry another lady. Any lady. Any well-connected princess whom he thinks might give him a son.

      The cardinal’s chin rests on his hand; with finger and thumb, he rubs his eyes. ‘The king called me this morning,’ he says, ‘exceptionally early.’

      ‘What did he want?’

      ‘Pity. And at such an hour. I heard a dawn Mass with him, and he talked all through it. I love the king. God knows how I love him. But sometimes my faculty of commiseration is strained.’ He raises his glass, looks over the rim. ‘Picture to yourself, Tom. Imagine this. You are a man of some thirty-five years of age. You are in good health and of a hearty appetite, you have your bowels opened every day, your joints are supple, your bones support you, and in addition you are King of England. But.’ He shakes his head. ‘But! If only he wanted something simple. The Philosopher’s Stone. The elixir of youth. One of those chests that occur in stories, full of gold pieces.’

      ‘And when you take some out, it just fills up again?’

      ‘Exactly. Now the chest of gold I have hopes of, and the elixir, all the rest. But where shall I begin looking for a son to rule his country after him?’

      Behind the cardinal, moving a little in the draught, King Solomon bows, his face obscured. The Queen of Sheba – smiling, light-footed – reminds him of the young widow he lodged with when he lived in Antwerp. Since they had shared a bed, should he have married her? In honour, yes. But if he had married Anselma he couldn’t have married Liz; and his children would be different children from the ones he has now.

      ‘If you cannot find him a son,’ he says, ‘you must find him a piece of scripture. To ease his mind.’

      The cardinal appears to be looking for it, on his desk. ‘Well, Deuteronomy. Which positively recommends that a man should marry his deceased brother’s wife. As he did.’ The cardinal sighs. ‘But he doesn’t like Deuteronomy.’

      Useless to say, why not? Useless to suggest that, if Deuteronomy orders you to marry your brother’s relict, and Leviticus says don’t, or you will not breed, you should try to live with the contradiction, and accept that the question of which takes priority was thrashed out in Rome, for a fat fee, by leading prelates, twenty years ago when the dispensations were issued, and delivered under papal seal.

      ‘I don’t see why he takes Leviticus to heart. He has a daughter living.’

      ‘But I think it is generally understood, in the Scriptures, that “children” means “sons”.’

      The cardinal justifies the text, referring to the Hebrew; his voice is mild, lulling. He loves to instruct, where there is the will to be instructed. They have known each other some years now, and though the cardinal is very grand, formality has faded between them. ‘I have a son,’ he says. ‘You know that, of course. God forgive me. A weakness of the flesh.’

      The cardinal’s son – Thomas Winter, they call him – seems inclined to scholarship and a quiet life; though his father may have other ideas. The cardinal has a daughter too, a young girl whom no one has seen. Rather pointedly, he has called her Dorothea, the gift of God; she is already placed in a convent, where she will pray for her parents.

      ‘And you have a son,’ the cardinal says. ‘Or should I say, you have one son you give your name to. But I suspect there are some you don’t know, running around on the banks of the Thames?’

      ‘I hope not. I wasn’t fifteen when I ran away.’

      It amuses Wolsey, that he doesn’t know his age. The cardinal peers down through the layers of society, to a stratum well below his own, as the butcher’s beef-fed son; to a place where his servant is born, on a day unknown, in deep obscurity. His father was no doubt drunk at his birth; his mother, understandably, was preoccupied. Kat has assigned him a date; he is grateful for it.

      ‘Well, fifteen …’ the cardinal says. ‘But at fifteen I suppose you could do it? I know I could. Now I have a son, your boatman on the river has a son, your beggar on the street has a son, your would-be murderers in Yorkshire no doubt have sons who will be sworn to pursue you in the next generation, and you yourself, as we have agreed, have spawned a whole tribe of riverine brawlers – but the king, alone, has no son. Whose fault is that?’

      ‘God’s?’

      ‘Nearer


Скачать книгу