Левентик. М. Джалак
Читать онлайн книгу.отнести это к моим личным рекордам – я чудом успел до болезненного соприкосновения с твёрдой поверхностью. Сила заклинания резко и не очень приятно вздёрнула тело, удерживая в воздухе, и плавно опустила на землю. Я не устоял на ногах и упал на колени, тяжело дыша. В глотке саднило.
Поднявшись, оглянулся – как будто прошёл перевал, ведь он остался позади, со склонившимися над ним вершинами-близнецами.
Я с мрачной решимостью зашагал по дороге, Карак плыл в воздушных потоках в пределах видимости, лениво взмахивая крыльями. Рагахори в рассветный час ещё спал, за исключением рыбаков – это их мы видели на берегу с уловом.
Тоненькая мелкая речушка – с одного берега на другой доплюнуть можно – сбегала с горы и протекала сквозь город. Я ошибся – кроме рыбаков были и другие бодрствующие: на крутом обрыве сидели и болтали голыми ногами пятеро молодых девиц – очевидно, подружки договорились встречать зарю.
Переходя мост, я приостановился и ухарски помахал рукой, чем вызвал кокетливый смех у одних девушек и потупленные взоры у других.
Лучи восходящего обновлённого солнца были нестерпимо горячими и доставили немало «приятных» минут: париться в мокрой одежде незабываемо.
У Генгебагара есть престол, у Юакупанды – курорт, у Ниангуми – киты и сланец. А что же у Рагахори? Пожалуй, ничего, кроме рыбы, и то только для себя, а не на продажу. Надо же, здесь до сих пор есть какая-то часть стены, то есть частокола.
Сонный, только что сменивший товарища полицейский стражник у въезда даже не обратился ко мне, только зевнул вслед, когда я прошёл сквозь ворота. Улицы оказались не мощёнными и грязными, так что пришлось иногда следить, чтобы не забрызгать полы одежды. Всюду носился запах рыбы, сгнивших моллюсков и отчётливо воняло навозом, как в большой деревне. Похоже, здесь реже мыли улицы, чем в столице или в центре департамента, а в наличии развитой канализации я сомневался.
Было одновременно и боязно идти к какому-то некроманту – который, вполне вероятно, ещё и сумасшедший, – и интересно. Очень хотелось показать себя и не ударить в грязь лицом – рискую потерять бдительность. Всё может плохо кончиться, но для этого у меня есть Карак – он каждый раз напоминал об этом. Я злился про себя, а чаще вслух, из-за такого занудства друга, а тот лишь плечами пожимал – на человечий манер.
Если пройду испытание – а я уверен, что это испытание, неважно, кто его устроил, пускай хоть сам Маиши – у меня будет место, у меня будут собственные деньги. Можно будет дарить подарки Эйлидани.
По контракту она любит каждого, кто сможет это обеспечить, но знали бы вы, какая это женщина, ой! Довольно красива, очень привлекательная и страстная – что ещё нужно? А по статусу Эйли не намного ниже меня – не тот уровень, чтобы стоять наравне с другими девицами, попроще.
Мир, конечно, сложен, но лучше подумаю об этом в другой раз. Нет, я готов отвечать за свои поступки – мужчина в семнадцать лет уже должен это