Songs of the Dying Earth. Gardner Dozois
Читать онлайн книгу.Each in turn puzzled over the writing; but none could decipher it.
“What language is that?” asked Unthan Vyorn.
“These are Nolwaynish runes,” answered Puillayne. “See, see, here is the name of the maker, the famed vintner Erzuine Thale, and here is the date of the wine’s manufacture, in a chronology that I fear will mean nothing to you, and this emblem here is the seal of the king of Gammelcore who was reigning at the time of the bottling.”
“You would not deceive us?” said Kesztrel Thale. “You would not fob some lesser wine off on us, taking advantage of our inability to read these scrawls?”
Puillayne laughed jovially. “Put all your suspicions aside! I will not conceal the fact that I bitterly resent the imposition you are enforcing on me here, but that does not mean I can shunt aside thirty generations of family honor. Surely you must know that on my father’s side I am the Eighteenth Maghada of Nalanda, and there is a geas upon me as hereditary leader of that sacred order that bans me from all acts of deceit. This is, I assure you, the True Vintage of Erzuine Thale, and nothing else. Stand a bit aside, if you will, so that I can open the flask without activating Thampyron’s Charm, for, may I remind you, any hint that I act under duress will destroy its contents. It would be a pity to have preserved this wine for so long a time only to have it become worthless vinegar in the moment of unsealing.”
“You act now of your own free will,” Unthan Vyorn said. “It was your choice to offer us this wine, nor was it done at our insistence.”
“This is true,” Puillayne responded. He set out four goblets and, contemplating the flask thoughtfully, spoke the words that would breach its seal.
“Three goblets will suffice,” said Kesztrel Tsaye.
“I am not to partake?
“If you do, it will leave that much less for us.”
“You are cruel indeed, depriving me even of a fourth share of this wine, which I obtained at such expense and after negotiations so prolonged I can scarcely bear to think of them. But so be it. I will have none. As you pointed out, what does it matter, or anything else, when the hour of everlasting night grows ineluctably near?”
He put one goblet aside and filled the other three. Malion Gainthrust was the first to seize his, clutching it with berserk intensity and gulping it to its depths in a single crazed ingurgitation. Instantly, his strange chilly eyes grew bright as blazing coals. The other two men drank more judiciously, frowning a bit at the first sip as though they had expected some more immediate ebullition, sipping again, frowning again, now trembling. Puillayne refilled the goblets. “Drink deep,” he abjured them. “How I envy you this ecstasy of ecstasies!”
Malion Gainthrust now fell to the floor, thrashing about oddly, and, a moment later, Kesztrel Tsaye did the same, toppling like a felled tree and slapping his hands against the tiles as though to indicate some extreme inward spasm. Long-legged Unthan Vyorn, suddenly looking deathly pale, swayed erratically, clutched at his throat, and gasped, “But this is some poison, is it not? By the Thodiarch, you have betrayed us!”
“Indeed,” said Puillayne blandly, as Unthan Vyorn joined his writhing fellows on the floor. “I have given you not the True Vintage of Erzuine Thale, but the Efficacious Solvent of Gibrak Lahinne. The strictures of honor placed upon me in my capacity as Eighteenth Maghada of Nalanda do not extend to a requirement that I ignore the need for self-defense. Already, I believe, the bony frame of your bodies has begun to dissolve. Your internal organs must also be under attack. You will shortly lose consciousness, I suspect, which will spare you from whatever agonies you may at the moment be experiencing. But do you wonder that I took so harsh a step? You thought I was a helpless idle fool, and quite likely that scornful assessment was correct up until this hour, but by entering my sanctum and attempting to part me from the things I hold precious, you awakened me from my detachment and restored me to the love of life that had long ago fled from me. No longer did the impending doom of the world enfold me in paralysis. Indeed, I chose to take action against your depredations, and so—”
But he realized that there was no reason for further statements. His visitors had been reduced to puddles of yellow slime, leaving just their caps and boots and other garments, which he would add to his collection of memorabilia. The rest required only the services of his corps of revenants to remove, and then he was able to proceed with a clear mind to the remaining enterprises of a normal afternoon.
“But will you not now at last permit yourself to enjoy the True Vintage?” Gimbiter Soleptan asked him two nights later, when he and several other of Puillayne’s closest friends had gathered in a tent of sky-blue silk in the garden of the poet’s manse for a celebratory dinner. The intoxicating scent of the calavindra blossoms was in the air, and the pungent odor of sweet nargiise. “They might so easily have deprived you of it, and who knows but some subsequent miscreant might have more success? Best to drink it now, say I, and have the enjoyment of it before that is made impossible for you. Yes, drink it now!”
“Not quite yet,” said Puillayne in a steadfast tone. “I understand the burden of your thought: seize the moment, guarantee the consumption while I can. By that reasoning, I should have guzzled it the instant those scoundrels had fallen. But you must remember that I have reserved a higher use for that wine. And the time for that use has not yet arrived.”
“Yes,” said Immiter of Glosz, a white-haired sage who was of all the members of Puillayne’s circle the closest student of his work. “The great epic that you propose to indite in the hour of the sun’s end—”
“Yes. And I must have the unbroached True Vintage to spur my hand, when that hour comes. Meanwhile, though, there are many wines here of not quite so notable a puissance that are worthy of our attention, and I propose that we ingest more than a few flasks this evening.” Puillayne gestured broadly at the array of wines he had previously set out, and beckoned to his friends to help themselves. “And as you drink,” he said, drawing from his brocaded sleeve a scrap of parchment, “I offer you the verses of this afternoon.”
The night is coming, but what of that?
Do I not glow with pleasure still, and glow, and glow?
There is no darkness, there is no misery
So long as my flask is near!
The flower-picking maidens sing their lovely song by the jade pavilion.
The winged red khotemnas flutter brightly in the trees.
I laugh and lift my glass and drain it to the dregs.
O golden wine! O glorious day!
Surely we are still only in the springtime of our winter
And I know that death is merely a dream
When I have my flask!
AFTERWORD:
I BOUGHT the first edition of The Dying Earth late in 1950, and finding it was no easy matter, either, because the short-lived paperback house that brought it out published it in virtual secrecy. I read it and loved it, and I’ve been re-reading it with increasing pleasure in the succeeding decades and now and then writing essays about its many excellences, but it never occurred to me in all that time that I would have the privilege of writing a story of my own using the setting and tone of the Vance originals. But now I have; and it was with great reluctance that I got to its final page and had to usher myself out of that rare and wondrous world. Gladly would I have remained for another three or four sequences, but for the troublesome little fact that the world of The Dying Earth belongs to someone else. What a delight it was to share it, if only for a little while.
—Robert Silverberg