The Viking's Defiant Bride. Joanna Fulford

Читать онлайн книгу.

The Viking's Defiant Bride - Joanna  Fulford


Скачать книгу
was nothing more. His lips curved in a sardonic smile; touching his horse with his heels, he let it move forwards at a walk. Elgiva gritted her teeth in helpless fury as they headed back towards Ravenswood and a dreadful suspicion grew that his retribution wasn’t over yet.

      

      In this she was right. Wulfrum took his time about the return journey, knowing full well the helpless ire of his captive and her present discomfort. He had been visiting the Viking encampment earlier and was returning when he caught sight of the running figure heading for the forest. He had recognised her at once and knew a bid for freedom when he saw it. He also knew she must not be allowed to get away. How she had got so far was a mystery, one for which the guards would get a roasting later. As for Elgiva, she would discover that it did not pay to disobey him. Right now he knew she was smarting, as much from the humiliation as from his hand. It had been most tempting to put all his strength behind it and beat her soundly, but he had resisted the notion and tempered the punishment. As it was, she would think twice before crossing him again. Like all the Saxons she would learn that rebellion came at a price.

      In consequence Elgiva was held across the saddle bow all the way back to the outer door of the women’s bower. If she had thought then he would let her slide from the saddle and slink indoors, she was mistaken for Wulfrum dismounted first and dragged her off the horse after. Tucking her under one arm, he carried her inside in another casual and humiliating demonstration of superior strength. When at last he set her down she was hot and breathless and, to Wulfrum’s eyes, most attractively dishevelled, for the golden mane had escaped its braid and fell in tumbled curls about her shoulders.

      Furious, Elgiva glared up at him, wishing anew for a sword to cut the arrogant brute down to size. However, he was very big and to her cost she knew his strength. She hated to think what other retribution he might take if she angered him further for she was uncomfortably aware of the bed on the far side of the room and of the dimming light and of his dangerous proximity.

      It was not hard to discern some of her thought but, far from being perturbed in any way, Wulfrum smiled, thinking that anger heightened her beauty for those wonderful eyes held a distinctly militant light. He was sorely tempted to take her in his arms and kiss her again, but he suspected that if he did, he would not be able to stop there. Better to let her think about what had happened, to understand the futility of attempting to escape him. She was no fool and the lesson would be well learned. Besides, time was on his side now.

      For the space of several heartbeats they faced each other thus. Then, to her inexpressible relief, he moved towards the door, pausing when he reached it.

      ‘You will remain here until I say otherwise. I should perhaps point out that there will be a guard outside from now on.’

      He left her then, closing the door behind him. Weak with relief, Elgiva collapsed against it, listening with thumping heart to the muffled hoof falls as he rode away.

      Chapter Four

      In the days following an atmosphere of deep gloom hung over Ravenswood along with the stench of death and corruption. Carrion birds flapped among the bodies or perched in readiness on the palisade as the demoralised Saxons, with an air of bitter resignation, went about the business of digging graves. Since the church had been burned and the priest taken prisoner there was little chance that he might bless the graves, a grievous lack that added to the pain of loss. The living had perforce to be content with murmured prayers and the laying of flowers.

      Osgifu and Elgiva helped with the laying out of the dead, working in silence and in grief for the lives snuffed out so soon. Aylwin lived yet, though he was much weakened from loss of blood. The Vikings kept a close watch, but they made no move to harm him. Elgiva did what she could for him, but there were many others requiring her attention too, and her time was spent in tending the wounded, changing dressings, applying salves and balms, dispensing the medicines that dulled pain. Some men were beyond help and died; others like Aylwin clung desperately to life. His troubled gaze followed Elgiva as she moved among her patients, an attention that had not gone unnoticed.

      Waiting until Elgiva was not by, Wulfrum made his way towards the pallet where the Saxon lay, regarding him dispassionately. He made no attempt to sit, thus putting the other at an added disadvantage by compelling him to look up at his visitor. At first neither man spoke. Then Wulfrum broke the silence.

      ‘Your wound heals?’

      ‘It heals.’

      ‘Elgiva is skilled.’

      At the mention of her name, the older man’s eyes narrowed and his hand clenched at his side.

      ‘What is it you wish to say?’

      ‘That I know of your former betrothal to her…’ Wulfrum paused ‘…a betrothal you would now do well to forget.’

      ‘Elgiva is mine.’

      ‘Not so. She belongs to me, as does this hall and these lands, and I shall take her to wife.’

      ‘By God, you shall not!’ The injured man started up, then winced as his wound protested.

      Watching him fall back upon the pallet, Wulfrum raised an eyebrow. ‘Indeed? And how will you prevent it?’

      Aylwin remained silent, knowing too well the futility of any reply he might make. More than anything he wanted to be left alone, but his tormentor lingered still.

      ‘You should have wed her when you had the chance.’

      ‘Would that I had.’ Aylwin regarded him with hatred. ‘But she asked me to observe a decent period of mourning for her brother. I would not expect you to understand, Viking.’

      Wulfrum laughed. ‘I think I understand. The lady was not so keen as you to marry.’

      Aylwin reddened for the words had touched a nerve. The same thought had occurred to him too.

      ‘You should be thankful—if you had married her, you would be dead now,’ the other went on, ‘for I would still have taken her from you. As it is, your claims on her are void and you had best accept it.’

      ‘Never!’ The word exploded between them.

      Wulfrum smiled and, throwing the Saxon one last contemptuous look, walked away.

      

      Two days later Aylwin disappeared. At first no one thought it significant. A man so badly wounded could not have gone far. However, an exhaustive search revealed nothing. Elgiva heard the news with deep concern. Even if he escaped as far as the forest, Aylwin’s weakened condition made him ill suited to such rough living and, without careful tending, he might well die. Angered that so prestigious a prisoner had slipped through their hands, the Vikings questioned everyone who had contact with him, including Elgiva and Osgifu.

      Seeing their captors so disturbed, Elgiva knew only intense satisfaction. When Wulfrum questioned her, she was able to say with perfect truth that she knew nothing of the matter. However, she was unable to hide her feelings with complete success, a fact that he did not fail to note.

      ‘He could not have gone far alone. He must have had help.’

      ‘That is possible, lord,’ she replied.

      ‘Who was it?’

      ‘I don’t know.’

      ‘But you wouldn’t tell me if you did know.’

      ‘No.’

      It was a reply that was both honest and impudent in equal measure. With an effort, he curbed the urge to seize and shake her soundly. For all that air of quiet calm, the vixen was enjoying this. He didn’t think for a moment that she was personally responsible for Aylwin’s escape—she was under guard in the women’s bower at night—but her relief when they failed to find him had been quite evident. Perhaps she wasn’t as indifferent to the Saxon as he had first believed. The thought did nothing to improve his temper and he dismissed her before he did something he might later regret.

      Relieved to be out of


Скачать книгу