На выручку юному Гасси. Этот неподражаемый Дживс. Вперед, Дживс! Посоветуйтесь с Дживсом. Пелам Гренвилл Вудхаус

Читать онлайн книгу.

На выручку юному Гасси. Этот неподражаемый Дживс. Вперед, Дживс! Посоветуйтесь с Дживсом - Пелам Гренвилл Вудхаус


Скачать книгу
кто-то издевательски машет мне моей шляпой с заднего сиденья такси, которое воспользовалось освободившимся проездом и скрылось из виду.

      Я не расхохотался, но это стоило таких усилий, что я явственно услышал, как затрещали нижние ребра.

      – Наверное, кто-то просто пошутил, – сказал я.

      Мое объяснение его явно не удовлетворило.

      – Смею надеяться, – сказал он, – я не обделен способностью воспринимать юмор, но мне трудно найти в этой безобразной выходке что-то, хотя бы отдаленно похожее на веселую шутку. Вне всякого сомнения, эти действия совершены психически неуравновешенным субъектом. Психические отклонения могут проявляться в самых неожиданных формах. Например, герцог Рамферлайн, о котором я уже упоминал сегодня в нашем разговоре, считает, но это, разумеется, строго между нами, что он – канарейка, и приступ, так огорчивший лорда Алистера, случился у него из-за нерадивого лакея, который забыл принести ему утром кусочек сахара. Нередки случаи, когда больные подстерегают женщин, чтобы отрезать у них прядь волос. Склонен предположить, что напавший на меня сегодня субъект страдает манией, относящейся именно к этому виду. Могу лишь надеяться, что он будет помещен под надлежащий врачебный контроль прежде, чем… Мистер Вустер, где-то поблизости все же есть кошка! Это уже не на улице! Я уверен, что мяуканье слышится из соседней комнаты.

      Должен признаться, что теперь и у меня не оставалось на этот счет никаких сомнений. Из спальни совершенно явственно доносились кошачьи вопли. Я нажал кнопку звонка, и в комнату вплыл Дживс, всем своим видом выражая почтение и преданность.

      – Сэр?

      – Вот что, Дживс, – сказал я. – Я насчет кошек. У нас что, в квартире кошки?

      – Только те три, что в вашей спальне, сэр.

      – Что?

      – Кошки в спальне? – простонал сэр Родерик, и глаза его впились в меня, точно два буравчика.

      – Ничего не понимаю, – сказал я. – Какие еще три кошки?

      – Черная, полосатая и маленькая светло-рыжая, сэр.

      – Какого черта…

      Я вскочил и бросился вокруг стола к двери. На беду, сэр Родерик тоже рванул к двери, обегая стол в противоположном направлении. В результате мы на всем скаку столкнулись в дверях и, обнявшись, вместе ввалились в прихожую. Он проворно вышел из клинча и схватил стоявший у вешалки зонт.

      – Не подходите! – закричал он, замахиваясь зонтом. – Не подходите, сэр! Я вооружен!

      Я решил, что пора приступать к мирным переговорам.

      – Ужасно сожалею, что налетел на вас, – сказал я. – Я не нарочно. Я просто решил сбегать посмотреть, что происходит в спальне.

      Он немного успокоился и опустил зонт. Но в этот миг в комнате грянул душераздирающий кошачий концерт. Словно все кошки Лондона плюс делегаты из близлежащих пригородов собрались вместе, чтобы раз и навсегда разрешить свои разногласия. Что-то вроде сводного кошачьего хора и оркестра.

      – Что за несносный шум, – завопил сэр Родерик. – Я не слышу даже собственного голоса!

      – Осмелюсь


Скачать книгу