Таро: путешествие во времени. Мудрость прошлого в современном прочтении Таро. Маркус Кац
Читать онлайн книгу.слов. Сент-Пол, Миннесота: Ллевеллин, 2000. С. 35.
39
Фентон Саша. Супер-Таро. Лондон: Торсонс, 1994. С. 48.
40
Льюис Энтони. Таро. Просто и понятно. Сент-Пол, Миннесота: Ллевеллин, 2003. С. 139–140.
41
Риклеф Джеймс. Таро рассказывает историю. Сент-Пол, Миннесота: Ллевеллин, 2003. С. 254.
42
Лионне Анни. Справочник Таро. Рочестер, Великобритания: Грандж Букс, 2004. С. 124.
43
Карр-Гомм Филипп, Карр-Гомм Стефани. Таро Ремесла друидов. Лондон: Коннекшенс, 2009. С. 52.
44
Кэрролл Вилма. Двухчасовой репетитор Таро. Лондон: Пиаткус, 2010. С. 222.
45
Михельсен Тереза. Полное руководство по Таро. Сент-Пол, Миннесота: Ллевеллин, 2005. С. 220.
46
Марсон Линда. Билет, паспорт и карты Таро. Мельбурн: Бролга Паблишинг, 2005. С. 33.
47
Варго Джозеф, Йорилло Джозеф. Руководство по готическому Таро. Стронгсвилл, Огайо: Монолит Графикс, 2007. С. 197.
48
Квинн Пол. Таро для жизни. Уитон, Иллинойс: Квест Букс, 2009. С. 250.
49
Уайт Дасти. Самый простой способ изучить Таро. Норт-Чарлстон, Северная Каролина: Буксердж, 2009. С. 210.
50
Кеннер Коринн. Таро и астрология. Вудбери, Миннесота: Ллевелин, 2011. С. 221.
51
Эллершоу Джозефин. Просто о Таро. Вудбери, Миннесота: Ллевелин, 2011. С. 191.
52
Фонтана Дэвид. Полное руководство по Таро. Лондон: Уоткинс, 2011. С. 191.
53
Пионтек Тесса. Таро для XXI века. [б. м.]: Криейт Спейс, 2012. С. 141–142.
54
Кац Маркус, Гудвин Тали. Секреты Таро Уэйта – Смит. Вудбери, Миннесота: Ллевелин, 2015.
55
Граф де Мелле (настоящее имя Луи-Рафаэль-Луи-Люкрес де Файоль) позаимствовал эти периоды из произведений Овидия (четыре века) и Гесиода (пять веков). См.: Фарли Х. Культурологическая история Таро. С. 104–106.
56
Скорее всего, граф де Мелле использовал Таро Безансона, что было установлено Хелен Фарли (2009 г.) и Эвалайн Холл (2016 г.).
57
Гиннесс Алек. Скрытое благословение. Экадайн Пресс, 2001.
58
Титульный лист книги «Новая карточная игра» или «Колода карт превращается в полный и бесконечный справочник».
59
Роберт Бёрнс (1759–1796) – шотландский поэт и фольклорист. (Примеч. ред.)
60
Уильям Вордсворт (1770–1850) – английский поэт-романтик, условно относимый к так называемой «озерной школе»; Дороти Вордсворт (1771–1855) – писательница, поэтесса, мемуаристка, сестра У. Вордсворта. (Примеч. ред.)
61
Нам очень нравятся названия брошюр того времени, которые похожи на новостные заголовки. Они напоминают нам, что нет ничего нового в этом мире. Наши любимые названия: «Волшебные дощечки
62
Некоторые онлайн-версии книги очень похожи. Однако в отдельных случаях интерпретации разнятся (например, в случае с Восьмеркой бубен: сравните значение «никогда