Факультет магической механики. Адептка по призванию. Анна Рэй

Читать онлайн книгу.

Факультет магической механики. Адептка по призванию - Анна Рэй


Скачать книгу
окажется склонность к вашему предмету, как это было с Тесс Клэр, когда она пришла устраиваться на факультет магической механики, а вы перехватили ее.

      – Что значит перехватил? Тесс – прирожденный алхимик! Таких, как она, единицы, – расплылся в мечтательной улыбке мужчина.

      – Лер Арманьяк, давайте перейдем к собеседованию, – предложил ректор и обратился к абитуриентам: – Перед вами деканы факультетов. Они же основные идеологи и преподаватели, составляют программу и читают лекции. На каждом факультете работают магистры, которые проводят практикумы. Но именно деканы решают: будете вы учиться в академии или нет. Первой хочу представить Фениру Пламс, декана факультета артефакторики.

      Пожилая суховатая дама в очках чинно кивнула, но в ее глазах таился хитрый блеск. Марвел показалось, что декан Пламс хотела выглядеть солидно, судя по темному мужскому жакету и строгому пучку. Но в этом самом пучке девушка разглядела два воткнутых карандаша, а на запястье вместо браслета красовалась цепь с подвешенными на нее ключами. Наверняка, магическими.

      – Факультет артефакторики занимается изучением и созданием предметов, наделенных магической силой, – пояснила декан Пламс. – Мы производим артефакты для амулетов, бытовых приборов и даже для оружия. Одно из последних направлений – целительская артефакторика, здесь мы тесно сотрудничаем с факультетом алхимии.

      Марвел знала, что помимо создания предметов на факультете изучали свойства камней и металлов, направление магических потоков, разрабатывали схемы и формулы, вплетая в них заклинания. Артефакторика манила ее и завораживала. Правда, по слухам на факультет в основном принимали магов-целителей и провидцев.

      Ректор продолжил представление преподавателей, указав на мужчину в лимонном пиджаке:

      – Многоуважаемый Бруно Арманьяк – декан факультета алхимии.

      Мужчина важно сложил руки на груди и едва заметно кивнул, словно сделал одолжение.

      – Декан факультета классических механизмов лер Фредерик Эштон. – Магнус Стерлинг представил будущим студентам худощавого шатена с аристократическими чертами. Ректор добавил, повысив голос: – Факультет механизмов – основной в нашей академии. Мы проектируем детали для дирижаблей, паробасов, мобилей, которые затем апробируются на мануфактурах Белавии. Наши выпускники работают в имперском конструкторском бюро лера Шпица, и мы гордимся этим!

      Декан Эштон приподнялся с места, поклонившись адептам. На его лбу красовались очки-гогглы с сечениями на стеклах. Марвел перевела взгляд на пиджак с многочисленными карманами на рукавах, в которых она заметила ножи, циркули и прочие инструменты. И, разумеется, от ее взгляда не укрылись разноцветные ботинки, мысы которых виднелись из-под стола. Фредерик Эштон полностью соответствовал образу безумного ученого, которого, кроме механизмов, ничего не интересует. Марвел догадалась, что под руководством декана Эштона учатся те самые мехады, которые сконструировали чудесные дирижабли, пристыкованные к башне


Скачать книгу