Такси в преисподнюю. Татьяна Диско
Читать онлайн книгу.камнями земле, и только луна немного помогала различать дорогу.
Не знаю, каково было Лисёнышу семенить своими короткими лапками, но, по-моему, мне было в разы труднее идти, учитывая, какую тяжесть приходилось тащить у себя на конечностях. Тем не менее, мне хватало сил на то, чтобы жаловаться.
– Дурацкое поле! Дурацкое невспаханное поле!
– Удивляешь, хозяйка. Как будто, будь оно вспаханным, что-то изменилось бы.
Моя болтливая собака тоже не уставала поддерживать разговор, хотя ей приходилось прилагать усилия, чтобы не выпустить при этом поводок.
– Я вообще не верю, что где-то в поле могут быть проложены рельсы: и не важно, вспахано оно или нет!
– Резонно. Но опять неверно, хозяйка. Ты забываешь, что находишься не совсем…
– …в себе?!
– …в своём привычном мире, чтобы делать такие заключения.
Я насупилась, признавая победу за Лисёнышем.
– Призраками становятся не только живые существа, и в начинке застревают не только людские души, – принялся на полном серьёзе объяснять всезнайка, по-прежнему надеясь увлечь меня своей болтовнёй. – Погибшие поезда тоже становятся призраками: колесят по миру, невидимые обычному человеческому глазу, и так и будут колесить до самого Судного Дня… Так почему бы не воспользоваться бесплатным транспортом? – закончил он на позитивной нотке.
– Ага, весьма на руку таким, как ты, верно? Или лучше сказать «на лапу»?
– Таким, как я?
– Говорящим собакам – обитателям этой… псарни!
– Грубишь, хозяйка, а не стоит. Я же уже объяснял, что собачья шкура – всего лишь одно из моих многочисленных вместилищ…
– Ой, да хватит мне лекции читать, умник! – разозлилась я и попыталась вырваться вперёд, желая избавить себя от общества этого зануды.
Конечно, ошейник не позволил мне сделать ничего подобного. Лисёныш только рассмеялся моей попытке.
– Меньше резких движений, хозяйка. Береги тепло.
– Вот говоришь, не собака, а хозяйкой меня всё равно называешь.
– Ну… Вот ты, к примру, зовёшь хозяйкой Настю, потому что они с мужем сдают тебе квартиру… Ну? – повторил пёс, считая, что вывод напрашивается сам собой.
– Ладно, допустим. А мне-то как теперь тебя величать, собака, которая не собака?
– Да так и зови: Лис. Лисёныш – это уже как-то слишком, а вот Лис – то, что надо. В конце концов, пока не пройду через пропускной пункт, до тех пор не поменяюсь во внешности, а вот мордой я почему-то больше всего похожу на лису.
Какое-то время мы шли по полю в молчании, и мне даже стало немного не по себе от такой тишины. К тому же в голову лезло разное неприятное, а вот Лисёныш – по нему было видно – боролся с собой, чтобы сохранить гордое молчание и не развязать язык первым.
Наконец я увидела впереди исходящее от земли сияние, и стало понятно, что наш пешеходный путь на этом закончен. При ближайшем рассмотрении оказалось, так