Ночь дерзких открытий. Морин Чайлд
Читать онлайн книгу.подключен. Я должна только сделать пробное включение плиты, и, если все в порядке, мы можем ею пользоваться.
– Ты – богиня, – мелодраматично произнес Шон.
Кейт изумленно покачала головой:
– На тебя легко произвести впечатление!
– Не совсем так, – ответил он и подмигнул.
«Он подмигивает мне! – думала она, пока шла на кухню. – Как же он хорош! Что это за проделки судьбы, которая посылает мне такого мужчину именно тогда, когда я его совсем не жду?»
Бормоча себе под нос, она налила воды в миску и с помощью спички зажгла газовую конфорку. Затем она пошла в кухонную кладовку проверить, какие запасы еды остались здесь с прошлой недели.
Обычно, когда ее команда работала над каким-то проектом, они держали холодильник, забитый едой, прямо на объекте. Но в гостинице все обстояло иначе. На этом объекте подразумевались переработки и длительные пребывания без выезда в ближайшие населенные пункты. Поэтому они сделали запасы еды и разных необходимых вещей, например пластиковых тарелок, полотенец и одноразовых столовых приборов.
– Это, конечно, не пятизвездочный ресторан, – пробормотала она, – но мы не умрем с голоду.
– Правда? – раздался голос Шона прямо за ее спиной. Кейт подпрыгнула от неожиданности. А он не обратил внимания на ее реакцию. – Что у нас тут есть?
Кейт отошла в сторону.
– Сыр, крекеры, чипсы, печенье. Вся та вредная еда, которую не стоит есть. – Она бросила на него взгляд. – Моя команда просто обожает эти гадости.
– Не будем их в этом упрекать!
Кейт улыбнулась и открыла дверь холодильника.
– Здесь еще больше запасов. Буря еще пока не нарушила подачу электроэнергии. Это хорошо. Вот посмотри, тут три бутерброда, сырные палочки, яйца вкрутую, салат из макарон.
Он нахмурился:
– Когда мы вчера покупали продукты, то купили по бутерброду на каждого. Я не думал, что что-то останется.
– Обычно ничего и не остается. Ребята съедают все, как саранча, особенно в том случае, когда они не сами заплатили за еду. Но благодаря нашей заботе Лайла и Рауль на диете, поэтому они не съели свои бутерброды, а Фрэнк уехал раньше всех, так как его жена рожает. И поэтому у нас теперь есть еда.
– Я совсем забыл, что жена Фрэнка беременна. – Шон прислонился к кухонному шкафу. – Кто у них будет, мальчик или девочка?
– Девочка, – ответила Кейт и улыбнулась. Она вспомнила, как Фрэнк позвонил ей вчера вечером. – Он так взволнован. У них уже есть четыре мальчика, и он страстно хотел на этот раз девочку.
– Пятеро детей? – удивленно сказал Шон и присвистнул. – У родителей плохо с головой?
Он был настолько шокирован, что Кейт стало обидно за своих друзей.
– У них с головой все в порядке. Просто они любят детей.
– Да, вероятно, ты права, – пробормотал Шон и весь передернулся, как от холода.
– Тебе настолько неприятна мысль о семье и детях?
Что-то промелькнуло в его глазах – какая-то тень – и пропала так быстро, что Кейт не была до