Дерево с секретом. Холли Вебб
Читать онлайн книгу.ударилась головой и ей померещилось, но только не теперь. Полли обвела глазами помещение в поисках места, где бы собачка могла спрятаться. Впрочем, в конюшнях не было ни картин, ни статуй, и она не видела ничего даже отдалённо напоминающего собаку. Полли покачала головой. Каждый раз, когда она раньше будила собак в Пенхэллоу, то специально выискивала их в укромных уголках или касалась их. Что же она сделала на этот раз, что разбудила эту собаку?
Полли развернулась и посмотрела на дверь в комнату с упряжью. Когда она падала со стремянки, она ухватилась за ручку. Ну, или за что-то, что торчало из двери. Полли прижала руки к дверному полотну и провела по нему в поисках резьбы в виде собаки. И тут Полли улыбнулась сама себе. Собака смотрела на неё с задвижки, точнее, с той части задвижки, которая выступала из двери. Полли не знала точно, как она называется. На конце деревянной задвижки неизвестный мастер вырезал собачью голову со стоящими торчком ушками и усатой мордочкой. Полли узнала в этом изображении собаку, которую она видела мгновение назад.
– Вот ты откуда взялся, – прошептала девочка.
Полли провела пальцем по голове собаки и рассмеялась, когда дерево тут же потеплело, а затем она почувствовала мягкую шёрстку. Внезапно перед ней появился маленький, рыжий с чёрными пятнышками пёс. Он лаял и обнюхивал Полли. Она опустилась рядом с ним на колени и хотела погладить, но пёс был слишком возбуждён, чтобы стоять смирно. Он покружил вокруг Полли, а затем бросился обнюхивать двор. Полли смотрела, как он, уткнувшись носом в землю, исследует двор. Интересно, что он ищет? Или пёс просто очень рад наконец проснуться? Должно быть, он был заточен в этой задвижке долгое время, раз проспал все эти годы.
Ей удалось его разбудить, с гордостью подумала Полли. Ей даже не понадобилась помощь Рекса. Значило ли это, что она становилась частью Пенхэллоу?
Наконец терьер перестал что-то вынюхивать, подбежал к Полли и уселся возле её ног.
– Никаких крыс, – произнес он с обидой в голосе. Его выговор отличался от тех, что Полли слышала у других собак Пенхэллоу. Мягкое, тягучее, деревенское произношение, а ещё пёс немного картавил.
– Так вот ты что искал. – Полли посмотрела по сторонам и поежилась. В доме водились мыши, особенно в тех местах, куда не пускали посетителей, но о крысах она не слышала. Полли обрадовалась, что псу ни одна не попалась.
– Ясное дело, это моя работа, – произнёс пёс, склонив голову набок. У пса вокруг глаза было чёрное пятнышко, что придавало ему отчаянный, даже немного пиратский вид.
– Тебя зовут Пятнышко? – спросила Полли. Она, конечно, понимала, что имя далеко не оригинальное, но если бы у неё был пёс, похожий на этого, она бы точно назвала его или Пятнышком, или Пиратом.
Пёс замахал коротеньким хвостиком и оживлённо залаял.
– Да! Да!
Тут он внимательно посмотрел на Полли, и его хвост тоже замер. Уши у пса повисли, и он настороженно обвёл взглядом двор.
– А ты кто такая? –