Свадьбе быть, или Смертельный полет грифона! Книга 2. Галина Васильевна Очеретяная
Читать онлайн книгу.в лодку и когда забрался за мной следом, опоясал корабль всевозможными защитными заклинаниями.
– Его не видно, – пробормотала я, рассматривая гладь воды, где по идее должен был раскачиваться на волнах наш корабль.
– Полог невидимости, – пояснил маг. – Позже я пришлю сюда своих га… людей. Они разберутся с этим. Пойдем, наконец, ступим на твердую землю, а то мне кажется, что еще немного и я разучусь ходить по суше.
– Очень смешно, – проворчала я.
Магам проще, а магам, которые могут телепортироваться вдвойне. Это из-за меня он лишил себя комфорта.
С помощью весел Декран практически въехал носом лодки на песчаный берег. Подав мне руку, помог выбраться. Я даже ног не намочила.
– К самому городу придется еще час пройтись пешком, – пояснил мужчина.
– И все равно не понимаю, почему мы не могли зайти в порт, – проворчала я, нахмурившись. К чему эта непонятная конспирация?
Ноги неприятно вязли в песке, и было трудно идти. Маг не стал дожидаться моего черепашьего хода, а схватив за руку, буквально потащил за собой.
– Я знаю те корабли, – скривился мужчина. – И мне не хотелось бы случайно встретиться с экипажем.
– Тоже враги? – Декран кивнул. И почему я не удивлена, хотя за тысячу с гаком лет он, наверное, весь мир против себя настроил.
Корабли были далеко и естественно я ничего нормально не рассмотрела.
– Не друзья точно, – ответил маг.
– А все-таки кому принадлежали те корабли? – не удержала в себе любопытства.
– Грифонам, чтоб им в вулкане свариться, – проворчал Декран, а я после его заявления споткнулась, упала и носом пропахала злосчастный песок. Маг меня не успел поймать, но руки так и не выпустил.
– Что с тобой? – он опустился на корточки передо мной и помог подняться, а затем и отряхнуться.
– Ты хочешь сказать, что порт был заполен кораблями грифонов, и мы просто прошли мимо? – заорала я на него.
Да как он мог! Это же мое спасение, а он нас в обходной путь.
– Что тоже без ума от этих крылатых тварей? – брезгливо выплюнул Декран, и отпустив мою руку, отошел на шаг. – Хотя чему я удивляюсь, вы же людишки так падки на них.
– Ты не понимаешь, – простонала я, пытаясь скрыть слезы. – Ты ничего не знаешь, чтобы так говорить.
– Я знаю, что не желаю с ними встречаться, – прорычал мужчина. – Если тебе так хочется, то беги к ним, но меня уволь от встречи с ними. Я был о тебе лучшего мнения человечка, – и столько отвращения в голосе, что я невольно отшатнулась. – У нее там жених, а она заглядывается на этих гадких грифонов. Тьфу, – сплюнул на песок маг и стремительно зашагал прочь, не дожидаясь меня.
А я села на песок и разрыдалась. За что он так со мной? Я ведь ничего плохого не сделала, а он…
– Хватит реветь, – услышала злобный голос над головой. Перед собой я видела только носки пыльных сапог. – Поднимайся. Доведу тебя до города, и можешь бежать к своим грифонам.
– Иди на хрен! – закричала на него. Достал! Сколько можно меня смешивать с грязью? – Вали отсюда! Сама доберусь.
– Все