Won By the Sword : a tale of the Thirty Years' War. Henty George Alfred

Читать онлайн книгу.

Won By the Sword : a tale of the Thirty Years' War - Henty George Alfred


Скачать книгу
will have time to change comfortably.”

      Hector was even more glad of a thorough wash than of a change of clothes, and went down to join the governor at breakfast, feeling greatly refreshed.

      “Shall I wait on you, master?”

      “No, it is not necessary, Paolo; you had better go into the kitchen at once. I have no doubt the governor has ordered them to attend to your wants as he did before.”

      Four other officers had just arrived on the invitation of the governor to breakfast; one of these was the captain who had commanded the escort.

      “Gentlemen,” the commandant said, “let me introduce to you Monsieur Campbell, a lieutenant on the staff of Viscount Turenne. He has just returned after having successfully carried out a most dangerous and difficult mission, namely, that of communicating with the garrison of Turin.”

      The officers gave an exclamation of surprise, while Captain Simon stepped forward and shook hands warmly with Hector.

      “You did not tell me exactly what you were going to do,” he said. “I thought that it was to see some of the duchess’s adherents in Turin, but I never dreamt that you were going to attempt to communicate with the citadel. Had I known that, I certainly should not have expected to see you again, for from what we have heard it is next to impossible to get through the enemy’s lines.”

      “We will not trouble Monsieur Campbell until he has finished his breakfast,” the commandant said. “He has already told me briefly how he managed, but I shall be as glad as you will to have the details.”

      Accordingly, after breakfast Hector related at much greater length the story that he had told the governor of the manner in which the mission had been carried out.

      “Ma foi!” the colonel said, “I would rather have faced a battery than swum those moats in such weather. Well, gentlemen, I think that you will agree with me that Monsieur de Turenne is fortunate in having so brave and enterprising an officer on his staff.”

      The officers cordially assented.

      “I wonder that you did not enter the citadel and stay there till the convoy arrived.”

      “In the first place, colonel, I had received no orders to do so, and the general might require me for other service. And in the second place, had I not returned he would not have known whether his message had reached the garrison, and so might have hurried on his preparations more hastily than he otherwise would have done, and might, in his fear that the garrison would surrender, have made the attempt before he had collected sufficient food to last them until he was in a position to raise the siege.”

      “Your reasons are good ones; but certainly, with shelter and warmth close at hand—for the sentry would speedily have passed the word along, and as soon as it was ascertained that you were indeed a French officer, and alone, the gates would have been opened for you—it must have required no small effort to turn away and to face the danger of passing the sentries and scaling the walls, of possibly having to swim the Po, and of certainly having no chance of getting a change of clothes until you arrived here, for you could not have calculated upon finding the shed, much less those sacks, with the snow falling heavily.”

      “That was a piece of good fortune, indeed. If we had not found it, we should have gone on walking until we got here. Still, we had had little sleep the night before, and were heartily glad that we had no farther to go. And now, sir, with your permission we will start for Susa at once.”

      “Your escort returned yesterday, but I will send a troop of cavalry with you.”

      “Thank you, sir, but I do not think that there is any necessity for it. We are very well mounted, and should we see any party of the enemy’s cavalry I think that we ought to be able to outdistance them. I shall be glad, colonel, if you and your officers will say nothing about the manner in which I communicated with the garrison, as doubtless the enemy have spies here; and if the story comes out and reaches the ears of the authorities at Turin, I should have no chance whatever of making my way in, in the same manner, should the general entrust me with another mission to communicate with the citadel.”

      A quarter of an hour later Hector and Paolo mounted and rode out of the town. They kept a vigilant lookout, and traveled by byroads, but they saw none of the enemy’s parties, and reached Susa late that afternoon. On sending in his name to Turenne, Hector was at once shown into his room.

      “I did not expect you back for another three or four days, Campbell,” the general said, “and I am heartily glad to see you again safe and sound. I blamed myself for letting you go. Of course, as I expected, you found the task an altogether impossible one. Had it been otherwise you would not have been back so soon.”

      “On the contrary, general, for I should have tried many plans before I gave it up. As it is, I have only to report that I have carried out your instructions, and that your despatches are in the hands of the garrison of the citadel.”

      “You do not say so!” Turenne said, rising from the table at which he had been sitting writing when Hector entered, and shaking him warmly by the hand. “I congratulate both you and myself on your having performed a mission that seemed well nigh hopeless. But by what miracle did you succeed in passing through the enemy’s lines? All who have tried it before have either died in the attempt or have returned to tell me that it was an absolutely impossible one.”

      “It would have been very difficult, general, had not the weather favoured us. The snowstorm drove the sentries into shelter, and even had they remained at their posts they could not have seen us five yards away.”

      “No, I can understand that once beyond the wall you might in such a storm make your way unnoticed up to the fortress; but I understood that not only were there guards on the walls and down near the great moat, but that there were also sentries in all the streets leading to the walls, and that none were allowed to pass along those leading to the walls facing the citadel. Tell me how you managed it.”

      “The story is a long one, sir.”

      “Never mind how long it is; give me all details. I am not particularly busy at present, and I would fain know exactly how this feat has been accomplished.”

      Hector told his story at length. Beyond asking a question now and then, Turenne remained silent until he had brought it to a conclusion.

      “I have never heard a story that interested me more,” he said, “and I do not know which to admire more, your ingenuity in planning this affair or the hardihood and courage with which you carried it out. Even had there been no enemy to get through, the adventure of letting yourself down by a rope from the housetop and then from the battlements, swimming three moats, crossing the river in such terrible weather, and finally making your way to Chivasso in your frozen clothes, is no slight feat of endurance. The service that you have rendered is a great one, the manner in which you have carried it out is worthy of the highest praise, and I shall at once make out your commission as captain. You are still a year behind me,” he added with a smile, “but if you go on in this way, you bid fair to obtain a regiment as soon as I did. You have nearly four years to do it in. Tomorrow you will dictate your story in full to my secretary. I shall be sending a messenger with despatches on the following day. I shall mention that I have promoted you to the rank of captain, and that the story of the action that you have performed, which I shall inclose, will fully explain my reason for so speedily advancing you. No, I require no thanks; you have to thank yourself only. I may consider that you have not only done me but the state a service. Your servant deserves a reward also. Here are twenty pistoles; tell him not to throw them away, but to lay them by where some day they will be useful to him.”

      Paolo was astonished indeed when Hector handed him the general’s present. He could at first hardly believe that it was meant for him.

      “Why, master,” he said, “it would buy me a farm up in the hills!”

      “Not a very large one, Paolo, but I daresay that you will add to it; still, this is a good beginning, and some more opportunities may come in your way.”

      “What shall I do with them, master?”

      “That I cannot say. Certainly you cannot


Скачать книгу