By Right of Conquest; Or, With Cortez in Mexico. Henty George Alfred

Читать онлайн книгу.

By Right of Conquest; Or, With Cortez in Mexico - Henty George Alfred


Скачать книгу
in a ship upon the coast, she warned him against telling these things to the chief.

      "They hold you in high honor," she said, "because they think that you have come down from the sky, and might do them grievous harm if they displeased you. But if they knew that you were a man like themselves, cast by chance upon their shores, they would perhaps make you a slave, or might put you to death in one of the temples. Therefore, on this subject be always silent. When the chief asks you questions, shake your head, and say that these things cannot be spoken of, and that it might bring down the anger of the gods, were their secret told."

      The advice seemed good to Roger, and he followed it. Now that he was able to talk in his language, the chief soon plied him with questions as to whence he had come. But Roger always shook his head when the subject was approached, and said:

      "It is not good to talk of these things. Evil might come to the land. I am here, and that is enough. I will tell you many things about other people, who live far over the sea, and who are very great and powerful. When they go out they sit upon great animals, which carry them easily, at a speed much exceeding that at which a man can run. They live in lofty dwellings and, when they go to war, are covered with an armor, made of a metal so strong that arrows would not pierce it nor swords cut it. They traverse the sea in floating castles; and when they want to convey their thought to others, many days' journey away, they make marks upon a thin white stuff they call paper, and send it by a messenger, and these marks tell him who receives it what the writer's thoughts are, just the same as if he had spoken in their ears."

      The hearing of such wonders as these reconciled the chief to his disappointment at not learning more about his visitor. The knife Roger had given him was a never-ending source of wonder to the cazique, and those whom he permitted to inspect it. Gold and silver and copper they knew, and also tin, which they used for hardening the copper. But this new metal was altogether strange to them. It enormously exceeded copper in strength and hardness. Its edge did not, like that of their own weapons, blunt with usage, and they could well understand that, if armor could be formed of it, it would be altogether unpierceable.

      For a time Roger was every day at the chief's house, and his narration afforded astonishment and wonder to the audiences that gathered round him. At the same time, Roger perceived that a difference of opinion existed, among the principal men, concerning him. Some believed, as at first, in his supernatural origin, and credited all that he told them; while others were of opinion that he was a man, like themselves, only of different color, and that these tales were simply inventions, designed to add to his importance.

      The fact that month after month passed without his exhibiting any supernatural powers, or reproducing, in any way, the wonders of which he told them, added gradually to the strength of the party hostile to him. Why should this god, if he were a god, have come to dwell at Tabasco only to learn the language, and behave as an ordinary man? He had been kindly received–why did he not bestow benefits in return? Were the fields more fruitful? Had any extraordinary prosperity fallen upon the people since his arrival among them? Had he taught them any of the arts of those people of whom he spoke? The gods always bestowed benefits upon those among whom they dwelt. He did not ever pay reverence to their gods, nor had he entered a temple to worship or sacrifice. How then could he be a god?

      Gradually this opinion gained strength, and Roger perceived that his popularity was decreasing. No longer were daily presents sent in by the inhabitants of Tabasco. No longer did they prostrate themselves, when he walked in the streets. His stories were received with open expressions of doubt and derision, and he saw that, ere long, some great change would take place in his condition.

      One morning, to his surprise, the chief with six men entered his chamber, and ordered him to come out and accompany them, instantly. Much surprised at the order, Roger at once went out.

      "You must go away for a time," the cazique said; "but you shall return, before long."

      His guard conducted him eight or ten miles into the interior, and established him in a hut, situated at a distance from any other dwelling. Three of them, by turns, kept watch night and day over him, refusing to answer any questions as to the cause of this singular conduct. Beyond being kept a prisoner he had nothing to complain of, being well fed and treated with all courtesy.

      A fortnight later he was taken back to Tabasco, as suddenly as he had left it. When he arrived there, he learned the reason of his being carried inland. A great floating castle, filled with white men, had arrived at the mouth of the river; and had opened a trade with the natives, exchanging glass beads, looking glasses, and trinkets, for gold ornaments and articles of Mexican workmanship. Their leader, he heard, was called Grijalva. The cazique had been afraid that, if Roger had heard that other white men were in the river, he would make an effort to join them; or if they heard that a man of their color was in the town, they would insist upon his being handed over to them. He had therefore hurried him away inland, and had issued the most stringent orders that none should, by signs or otherwise, acquaint the newcomers that a white man was in the town. A guard had been placed over the house in which Roger had dwelt, and none of those within it had been allowed to go out, while the strangers were in the river.

      These had sailed away, the day before Roger was fetched back. He was not altogether disappointed at having missed the strangers, who were of course Spaniards; for he wanted, if possible, to see something more of this beautiful country before he left; and he was, moreover, more than doubtful as to the reception he should meet with at the Spaniards' hands, when, by his ignorance of their language, they discovered that he was a foreign intruder, in what they considered their territory.

      Chapter 6: Anahuac

      It was now six months since Roger was wrecked on the coast of Tabasco, he spoke the native language with perfect fluency, and had learned all that was known as to the nations round Tabasco. Malinche was his chief source of information. She herself did not belong to the country, but, as she told Roger, to a tribe that had been conquered by far mightier people, called Aztecs, who lived farther to the west.

      It was from them, she said, that the people of Tabasco obtained their gold; which was there very plentiful, and was thought but little of, as being useful only for ornaments, drinking cups, and similar purposes. They dwelt in a city named Mexico, standing in the midst of a lake. There were kindred peoples near them, and the country generally was called Anahuac. All were subject to the Aztecs, and their armies had gradually conquered all the surrounding peoples.

      They possessed great temples, compared to which those of Tabasco were as nothing. Their gods were very powerful, and all prisoners taken in war were sacrificed to them. They had rich mantles and clothing, and the Tabascans were but savages, in comparison.

      Being asked how it was that she, who was a native of such a nation, came to be a slave among the Tabascans, she replied with tears that she had been sold. Her father had been a rich and powerful cazique, of Painalla, on the southeastern borders of the Mexican kingdom. He had died when she was very young, and her mother had married again, and had a son. One night her mother had handed her over to some traders, by whom she had been carried away. She had learned, from their conversation, that her mother desired her son to inherit all her possessions; and that she had, therefore, sold her to these traders. The daughter of one of her slaves had died that evening, and she intended to give out that Malinche was dead, and to celebrate her funeral in the usual way. The traders had brought her to Tabasco, and sold her to the cazique of that town.

      "But this mother of yours must be an infamous woman, Malinche," Roger said indignantly, "thus to sell away her own daughter to be a slave!"

      "Girls are not much good," Malinche said, sadly. "They cannot fight, and they cannot govern a people. It was natural that my mother should prefer her son to me, and should wish to see him a cazique, when he grew up."

      Roger refused to see the matter in that light, at all, and was indignant at Malinche for the forbearance that she showed, in speaking of the author of her misfortunes.

      This conversation had taken place at the time when Roger had first learned to converse in the Tabascan language. The girl's statements, with regard to the wealth of the country to which she belonged, had fired his imagination. This was doubtless the country concerning which rumors were current among the Spanish islands, and with whom it had been the purpose


Скачать книгу