Мертвые молчат. Джеймс Хедли Чейз
Читать онлайн книгу.запасную обойму к нему.
– Конечно. Однако предоставьте мне возможность испробовать его на деле. Со времени службы в армии у меня не было практики.
– Будьте благоразумны. Лучше преступником займусь я, – заметил Питерс.
– Только в том случае, если увижу его позже вас.
Я застал Берни в комнате с наглухо заделанным окном. Он сгорбился над столом, хмурясь на портативную машинку. У дверей сидел Скейф – телохранитель Берни, – крепко сбитый полицейский с рыжеватыми волосами и толстым коротким носом такой формы, будто кто-то однажды пытался вдавить его внутрь черепа.
– Как твои успехи? – спросил я у Берни.
– Разве можно сосредоточиться, когда ждешь, что в любую минуту в тебя выстрелят, – пожаловался он. – Нет никаких успехов.
Скейф рассмеялся:
– Ваш приятель считает, что мне за ним не уследить. Совершенно напрасно: у него нет ни малейшего повода беспокоиться. Я пытался втолковать, что ему ничто не угрожает, но он отказывается мне верить.
– Никогда не верил полиции и не собираюсь, – заявил Берни, подозрительно взглянув на меня. – Что ты там еще придумал?
– Пока не стемнеет, мы побудем здесь, затем выйдем на улицу и устроим этому бандиту капкан.
– Какой еще капкан? – Брови Берни поползли вверх.
– Обыкновенный. Мы с тобой, взявшись под руки, отправимся на прогулку по городу в надежде, что по дороге столкнемся с бандитом.
А как только он начнет рыпаться, наши телохранители нашпигуют его свинцом.
– Красиво излагаешь. А вдруг они промахнутся?
Выхватив ковбойским жестом «кольт», я его обнадежил:
– Тогда позаботимся обо всем сами. Для меня с детства пушка – милая игрушка. Недаром меня прозвали Убийца Слейден.
Скейф и Питерс рассмеялись, а Берни в ужасе отпрянул.
– Спрячь немедленно! Так можно случайно выстрелить.
Повернувшись ко мне, он выпятил свой жирный подбородок и заявил:
– Не воображай, что тебе удастся словчить с этим «мы». В сумерки меня не вытащишь на улицу никакими силами. Пока его не схватят или не убьют, я собираюсь оставаться здесь. Если ты хочешь стать героем – будь им на здоровье! Я же отсюда не двинусь.
Я беспомощно взглянул на Скейфа и Питерса:
– Видите, с кем мне приходится иметь дело. Типично не компанейский приятель.
– Что тебя волнует, паренек? – спросил Скейф. – Я ведь о тебе позабочусь.
– Я никуда отсюда не пойду, – решительно заявил Берни.
– Успокойся и приступай к работе, – я присел на стул.
– Хочу, чтобы меня правильно поняли. Я нисколько не возражаю против работы, ибо за нее мне платят деньги. Но служить приманкой в вашем капкане я не намерен, – отбивался Берни.
– О'кей, о'кей, справимся без тебя. А ты не теряй времени даром и распиши во всех красках то, что мы уже наскребли.
Я закурил сигарету и опустился в кресло.
2
В пять часов в сопровождении Питерса, следовавшего за мной по пятам, я прошел в кабинет Крида.