Ген молодости. Психологическая фантастика. Юлия Меган
Читать онлайн книгу.и махать руками, пытаясь отогнать назойливую голограмму. При этом, ему даже не пришло в голову найти источник, тот самый лазер, рисующий в пространстве странную картинку. Шарлин давилась от смеха.
Бесшумно подъехал лифт. Двери его открылись, замерли на некоторое время и снова закрылись, не дождавшись пассажиров. Спуни метался, что есть мочи. Поглощённый погоней человек перестал замечать, что происходит вокруг.
Момент был самый подходящий. Шарлин опрометью выскочила из-за двери, подбежала к каталке и заглянула в лица младенцев. То, что она увидела, повергло её в шок. Но, быстро совладав с собой, девочка бросилась назад. Как только створка двери за ней закрылась, безумная погоня утихла.
– Да что такое?! – Человек в зеленоватой одежде был обескуражен. Он остановился, чтобы передохнуть, и с непониманием взглянул на голографическое привидение. – Что тебе от меня надо?
Спуни пожал плечами и хитро подмигнул. Двери лифта открылись, в его проёме появился второй мужчина, занимающийся разгрузкой младенцев. В отличие от своего напарника, он мгновенно оценил ситуацию:
– Наверное, у кого-то из детей игрушка сломалась! Кластерный вирус. Надо позвонить руководству.
Пока запыхавшийся служащий набирал номер мисс Мередит, Шарлин пыталась прийти в себя от увиденного. Спуни всё также висел перед лицом транспортировщика, который уже отчаялся отделаться от надоедливого привидения.
И вдруг голограмма исчезла. Раз! Как будто растворилась в воздухе. Шарлин поправила на руке кластер. Всё-таки здорово, что она сама разработала программу для любимой игрушки – уроки объёмной анимации не прошли для неё даром. Девочка зашагала по коридору. Отойдя, как ей казалось, на безопасное расстояние, она снова включила кластер. Спуни послушно поплыл рядом.
– Они заткнули им рты! – возмущённо сообщила ему Шарлин. – Эти взрослые совсем сошли с ума! Я видела на лицах детишек что-то, вроде масок с затычками!
Привидение сделало большие глаза.
– Видите ли, они не хотят слышать резких звуков! – продолжала девочка. – Ничего, что может их раздражать и нарушать покой! Ничего! Даже криков младенцев!
Спуни согласно кивал, едва поспевая за своей хозяйкой, которая размашисто шагала по коридору. Высокая, худенькая, и оттого кажущаяся очень хрупкой, с дерзко вздёрнутым подбородком, она яростно сверкала глазами. Её густые, светлые волосы были собраны в хвост. Голос девочки звучал тихо, хотя она почти кричала – специальное покрытие стен поглощало все звуки. Голографическое маковое поле безмятежно колыхалось.
– Мисс Шарлин Вайлоу! – раздался сзади требовательный оклик.
Девочка вздрогнула и остановилась. Больше всего на свете ей сейчас не хотелось встречаться с тем, (вернее, с той), кто её позвал.
– Мисс Шарлин Вайлоу! – снова прозвучал тот же голос.
Девочка бросила укоризненный взгляд на Спуни. Привидение должно было предупредить хозяйку о приближении опасности,