Мотив для исчезновения. Блейк Пирс
Читать онлайн книгу.посттравматическим расстройством Эйвери из-за пережитого страха за дочь. И такая простая вещь, как разбор коробок в новой квартире дочери, была огромным шагом на пути к восстановлению их отношений, о чем Блэк буквально мечтала.
Для этого потребуется спокойная обстановка, которая далеко не всегда возможна в мире одержимого работой детектива.
Она присоединилась к Роуз и помогла ей распаковать коробки с надписью «КУХНЯ». Во время совместной работы Эйвери вновь ощутила, как ее глаза наполнились слезами.
«Какого черта? С каких пор я стала такой эмоциональной?»
– Думаешь, все будет в порядке? – спросила Эйвери, пытаясь поддержать разговор. – Это полностью отличается от жизни в общежитии. Ты должна справляться со всем сама. Ты готова к этому после… ну, после всего, через что ты прошла?
– Да, мам. Я уже не маленькая девочка.
– Что ж, ясно.
– Кроме того, – продолжила Роуз, доставая последнюю тарелку и отставляя пустую коробку в сторону, – я больше не одна.
Это было заметно. В последнее время она стала немного отвлеченной, зато постоянно в хорошем настроении. А подобный позитивный настрой не был присущ Роуз Блэк. Эйвери подумывала, что причиной этому мог стать какой-то мальчик, но она абсолютно не была готова открывать новый ящик Пандоры. Она уже упустила то время, когда следовало поговорить с Роуз о парнях, прошляпила первую влюбленность, первый танец и первый поцелуй. Но теперь, когда перед ней вдруг встал вопрос будущей взрослой жизни ее восемнадцатилетней дочери, она поняла, насколько сильно отстала.
– Что ты имеешь ввиду? – спросила Эйвери.
– Я… ну, возможно, я встретила кого-то особенного, – ответила Роуз, прикусив губу так, будто тут же пожалела о сказанном.
С другой стороны она произнесла это слегка пренебрежительным тоном, явно давая понять, что не намерена обсуждать ситуацию.
– Серьезно? И когда же?
– Около месяца назад, – сказала Роуз.
«Ровно столько я и замечала перемены в ее настроении», – подумала Эйвери.
Иногда становилось жутковато при мысли от того, как ее детективные привычки накладывались на личную жизнь.
– Но… он же не живет здесь? – спросила она.
– Нет, мам. Но, скорее всего, будет бывать тут часто.
– Это немного не то, что хотела бы слышать мать восемнадцатилетней девушки, – ответила Эйвери.
– Боже, мам! Все будет хорошо.
Блэк понимала, что не стоит вмешиваться. Если Роуз захочет поговорить с ней об этом парне, она сделает это в свое время. Давить на нее не нужно.
Но опять же, детектив внутри нее взял верх и она не смогла удержаться от вопросов.
– Я могу познакомиться с ним?
– Хм, точно нет. Во всяком случае, пока не стоит.
Эйвери почувствовала вероятность углубления в этот неловкий разговор о необходимости защищенного секса, риска заболеваний и подростковой беременности. Она практически физически ощущала, что