18+ странствий. Живая книга. Екатерина Зиновьева
Читать онлайн книгу.одна причина, ради чего стоило жить. По ощущениям мы находимся на высоте облаков, и в эту поездку я полюбила Таллин ещё больше. А любила я его сильно.
Эстонцы хорошо относятся к туристам, говорят на русском. Случаются иногда сложности перевода, но всё сглаживается улыбками и приветливостью, злости нет. Да, встречалась некоторая холодность, но это дело менталитета. Не стоит всё принимать на свой счёт.
Все мы северные люди и от этого немножко холодные. Сами тоже часто ходим с каменными лицами по улицам. А если хотим тёплого отношения, то надо для начала научиться дарить друг другу дружелюбие и тепло, а не ждать, что кто-то сделает первый шаг к нам навстречу.
Многие считают, что Прибалтика настроена против русских. И у меня есть чем аргументировать то, что нам кажется агрессивным настроением. Эстонцев мало. И нет ничего удивительного в том, что они очень стремятся сохранить свой язык и культуру, не стесняются своей национальной одежды, себя. Им не пришло бы в голову называть свою страну малоприятным прозвищем вроде Рашки, как это делают некоторые россияне.
Мне лично за нас обидно. Ведь русские бы тоже могли так любить свою страну. Я Россию люблю. Мы можем не любить государство, но свою страну нам любить ничто не мешает.
Из Эстонии тоже уезжают местные жители. Но в целом мне нравится, что они, несмотря на трудности, стремятся сохранить свои традиции. Возможно, иногда у них получается это несколько агрессивно по отношению к местным русским. Так вышло, что в Эстонии действительно много русских, и поэтому страх перед потерей себя навёл непримиримый удар именно на многочисленное русское население.
Всё это неприятно. Жаль людей, которые оказались под ударом. Тем не менее, все мы могли бы наверное договориться и друг друга понять. Но видимо пока не можем. А понимать есть что. И моменты взаимопонимания, возможно, растопили бы лёд между нами.
Мы продолжаем наше путешествие и отправляемся в красотку-Ригу. Мне удаётся встретиться с Андреем, другом из livejournal. Он создаёт невероятное настроение, показывает город и дарит кучу подарков! Мы все живем ради приятных дней и хороших людей. Кому-то дарим тепло и внимание мы, а кто-то совершенно неожиданно дарит его нам. Я благодарна людям, которые привносят в мою жизнь тепло.
Ночевать решаем за городом. Вечером в Юрмале солнышко, но прохладно. Гуляем по пляжному променаду и останавливаемся в уютном отеле. Всё здесь напоминает мне Курортный район в Ленинградской области. Тот же залив, тот же запах сосен.
Утром забиваем в навигаторе Литву. Я ожидала увидеть холодной и неприветливой. Конечно же, общественное мнение и политика делают своё дело. Но всё оказывается наоборот. Даже в провинциальных литовских уголках говорят на русском, по крайней мере понимают. Люди показались добрыми, приветливыми, гостеприимными. Обычно в кафе, ресторанчиках меня не посещает ощущение искренней гостеприимности. В Литве же это чувство не покидает. Кроме таких ощущений, как «уютно», «приятно», «вкусно», было действительно